Paroles et traduction Laura Pausini - Vivimi / Víveme (with Alejandro Sanz 2013)
Non
ho
bisogno
più
di
niente
Non
ho
bisogno
Pi
di
di
niente
Mi
illumini
d′amore
immenso
fuori
e
dentro
Мой
illumini
d'amore
огромный
fuori
e
внутри
Credimi
se
puoi
Credimi
се
puoi
Credimi
se
vuoi
Credimi
се
vuoi
Credimi
e
vedrai
non
finirà
mai
Credimi
e
vedrai
non
finirà
mai
Tengo
un
deseo
escrito
en
alto
У
меня
есть
желание,
написанное
высоко.
Que
vuelva
ya
(que
vuelva
ya)
Пусть
он
вернется
сейчас
(пусть
он
вернется
сейчас)
Mi
pensamiento
no
depende
de
mi
cuerpo
Мое
мышление
не
зависит
от
моего
тела.
Créeme
esta
vez
(créeme)
Поверь
мне
на
этот
раз
(поверь
мне)
Créeme
porque
me
haría
daño
ahora
Поверь
мне,
потому
что
это
причинит
мне
боль
сейчас.
Hay
un
espacio
entre
tú
y
yo
Между
тобой
и
мной
есть
пространство.
Cielo
abierto
que
ya
Открытое
небо,
которое
уже
No
se
cierra
a
los
dos
Он
не
закрывает
их
обоих
Pues
sabemos
lo
que
es
necesidad
Ну,
мы
знаем,
что
нужно
Vivimi
senza
paura
Vivimi
senza
paura
Che
sia
una
vita
o
che
sia
un'ora
Че
СИА
УНА
Вита
о
че
СИА
ун'Ора
Non
lasciare
libero
o
disperso
Не
lasciare
освобождаю
или
рассеиваю
Questo
mio
spazio
adesso
aperto,
ti
prego
Questo
mio
spazio
adesso
aperto,
ти
Прего
Vivimi
senza
vergogna
Vivimi
senza
vergogna
Anche
se
hai
tutto
il
mondo
contro
Анче
се
хай
тутто
иль
Мондо
контро
Lascia
l′apparenza
e
prendi
il
senso
Lascia
l'apparenza
и
prendi
il
senso
E
ascolta
quello
che
ho
qui
dentro
E
ascolta
quello
che
ho
qui
внутри
Così
diventi
un
grande
quadro
Così
diventi
большой
quadro
Che
dentro
me
(muy
dentro
de
mí)
Че
внутри
меня
(глубоко
внутри
меня)
Ricopre
una
parete
bianca
un
po'
anche
stanca
Ricopre
УНА
парете
Бьянка
УНА
po
' anche
stanca
Créeme
esta
vez
(credimi)
Поверь
мне
на
этот
раз
(credimi)
Créeme
porque
Поверь
мне,
потому
что
Farei
del
male
solo
e
ancora
a
me
Фарей
дель
Мале
Соло
е
анкора
а
я
Sí,
entre
mi
realidad
Да,
среди
моей
реальности.
Hoy
yo
tengo
algo
más
Сегодня
у
меня
есть
кое-что
еще.
Que
jamás
tuve
ayer
Которого
у
меня
никогда
не
было
вчера.
Necesitas
vivirme
un
poco
más
Тебе
нужно
прожить
меня
еще
немного.
Sólo
un
poco
más
Еще
немного.
Víveme
sin
miedo
ahora
Живи
со
мной
без
страха
сейчас.
Que
sea
una
vida
o
que
sea
una
hora
Пусть
это
будет
жизнь
или
это
будет
час.
No
me
dejes
libre
aquí
desnudo
Не
оставляй
меня
здесь
голым.
Mi
nuevo
espacio
que
ahora
es
tuyo
Мое
новое
пространство,
которое
теперь
твое.
Víveme
sin
más
vergüenza
Живи
со
мной
без
лишнего
смущения.
Aunque
esté
todo
el
mundo
en
contra
Даже
если
все
против.
Deja
la
apariencia
y
toma
el
sentido
Оставьте
внешний
вид
и
возьмите
смысл
Y
siente
lo
que
llevo
dentro
И
почувствуй,
что
я
ношу
внутри.
Hai
aperto
in
me
Hai
aperto
in
me
Le
attese
i
giorni
di
un'illimitata
gioia
Ле
аттезе
i
giorni
di
un'illimitata
gioia
(Una
iliminada
dicha)
(Безграничное
блаженство)
Hai
preso
me
Хай
заключенный
меня
Sei
la
regia
Сей
царственный
Mi
inquadri
e
poi
mi
sposti
in
base
alla
tua
idea
Mi
inquadri
e
poi
mi
sposti
in
база
Алла
Туа
идея
Víveme
sin
miedo
ahora
Живи
со
мной
без
страха
сейчас.
Aunque
esté
todo
el
mundo
en
contra
Даже
если
все
против.
Deja
la
apariencia
y
toma
el
sentido
Оставьте
внешний
вид
и
возьмите
смысл
Y
siente
lo
que
llevo
dentro
И
почувствуй,
что
я
ношу
внутри.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Biagio Antonacci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.