Laura Pausini - Vivire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Laura Pausini - Vivire




Vivire
Жить
Esta calle es el hogar que añoro yo
Эта улица - мой дом, который я жажду
Y mi techo es este cielo espléndido
А моим потолком является это великолепное небо
Como un ángel puedo ir volando y yo
Как ангел, я могу лететь и играть
Jugaría junto a él sobre la luna
Вместе с ним на луне
Esta calle de favelas y de humildad
Эта улица трущоб и нищеты
Donde habita la probreza más total
Где обитает самая крайняя нищета
Es la escuela de los niños como yo
Является школой для таких детей, как я
La maestra de su hambre y su dolor, uh, uh
Учительницей их голода и боли, ух, ух
Viviré
Я буду жить
Este imposible vivir
Этой невозможной жизнью
Es querer quemar el mar con el sol
Это все равно что хотеть выжечь море солнцем
Es como un mundo inhóspito, un mal film
Это как негостеприимный мир, плохой фильм
Que un día olvido yo
Который однажды я забуду
Esta calle de tristeza y escasez
Эта улица печали и нужды
Las mamás de cuentos de hadas no se ven
Из сказок мам здесь не видать
Pero puedo ver al Dios de la ciudad
Но я могу видеть Бога этого города
Porque es él quien me dará la libertad
Потому что он тот, кто дарует мне свободу
Viviré
Я буду жить
Este jugar a perder
Этой игрой в проигрыш
Escapar de la prision de los "no"
Сбегая из тюрьмы "нет"
Oler un pegamento para volar
Нюхая клей, чтобы летать
Es dejarse ir y creer
Отпускать себя и верить
Que se logra así vivir
Именно так можно жить
Pero en busco yo
Но я ищу в себе
Esa fe que me faltó
Ту веру, которой мне не хватило
Y en mi corazón renacerá el amor
И в моем сердце возродится любовь
Viviré
Я буду жить
Aunque es difícil aquí
Хотя здесь это трудно
Es gritar al cielo "Kyrie Eleison"
Это кричать небу "Kyrie Eleison"
Mas si veo que el milagro no logro yo
Но если я увижу, что не достигну чуда
No me rendiré nunca, no
Я никогда не сдамся, нет
Mis cadenas romperé
Я разорву свои цепи
Viviré
Я буду жить
que es posible vivir
Я знаю, что жить возможно
tendrás piedad de mi "Kyrie Eleison"
Ты смилостивишься надо мной "Kyrie Eleison"
Señor, ese camino descubriré
Господи, я найду этот путь
Lo andaré junto a ti, uh, uh, uh
Я пройду его вместе с тобой, ух, ух, ух
Y viviré, uh, oh, oh, oh
И я буду жить, ух, о, о, о
Yo viviré
Я буду жить






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.