Paroles et traduction Laura Pausini - Volvere Junto A Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volveré
junto
a
ti,
a
pesar
de
mi
orgullo
Я
вернусь
к
тебе,
несмотря
на
свою
гордость.
Volveré
porque
sé,que
no
puedo
elegir
Я
вернусь,
потому
что
знаю,
что
не
могу
выбрать.
Recordando
ahora
días
de
otra
latitud
Вспоминая
теперь
дни
другой
широты,
Frecuentando
sitios
donde
tú
estarás
Часто
посещая
места,
где
вы
будете
Repitiendo
gestos
y
palabras
que
perdimos
Повторяя
жесты
и
слова,
которые
мы
потеряли,
Volveré
junto
a
ti,
como
cuando
me
fui
Я
вернусь
к
тебе,
как
когда
я
ушел.
Tú
dime
si
estás
dispuesto
a
intentar
Ты
скажи
мне,
если
ты
готов
попробовать.
De
nuevo
conmigo
un
largo
camino
Снова
со
мной
долгий
путь.
Si
aún
eres
tú,
si
ahora
soy
yo
Если
это
все
еще
ты,
если
это
теперь
я.
Como
una
canción
sincera
y
nueva
Как
искренняя,
новая
песня,
Tú
dime
si
estás,
si
puedo
encontrar
Ты
скажи
мне,
если
ты,
если
я
могу
найти
Nuestro
pasado
en
tu
mirar
Наше
прошлое
в
твоем
взгляде
¡Oh,
no!,
tu
mirar,
uh
О,
нет!,
ты
смотришь,
No,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Volveré
junto
a
ti,
pues
te
quise
y
te
quiero
Я
вернусь
к
тебе,
потому
что
я
любил
тебя
и
люблю
тебя.
Volveré
junto
a
ti,
para
siempre
hasta
el
fin
Я
вернусь
вместе
с
тобой,
навсегда
до
конца.
Volveré
porque
en
ti
queda
parte
de
mí
Я
вернусь,
потому
что
в
тебе
осталась
часть
меня.
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Al
respirar
el
aire
limpio
de
intranquilidad
Вдыхая
чистый
воздух
Непоседы,
Al
reecontrar
tus
manos
fuertes
otra
vez
Когда
ты
снова
найдешь
свои
сильные
руки,
No
sentirme
siempre
frágil
como
ayer
Не
чувствовать
себя
всегда
хрупким,
как
вчера.
Tú
dime
solo
si
estás
dispuesto
a
intentar
Скажи
мне,
только
если
ты
готов
попробовать.
De
nuevo
conmigo
un
largo
camino
Снова
со
мной
долгий
путь.
Dime
si
aún
eres
tú,
si
ahora
soy
yo
Скажи
мне,
если
это
все
еще
ты,
если
это
теперь
я.
Aquellas
canciones
tuyas,
nuestras
Те
песни
Твои,
наши
Tú
dime
si
estás,
si
puedo
encontrar
Ты
скажи
мне,
если
ты,
если
я
могу
найти
Nuestro
pasado
en
tu
mirar
Наше
прошлое
в
твоем
взгляде
¡Oh,
no!,
ah,
uh
О,
нет!
а-а-а
...
Si
ahora
eres
tú
una
canción
sincera
y
nueva
Если
теперь
ты
искренняя,
новая
песня,
Tú
dime
si
estás,
si
puedo
encontrar
Ты
скажи
мне,
если
ты,
если
я
могу
найти
Nuestro
pasado
en
tu
mirar
Наше
прошлое
в
твоем
взгляде
¡Oh,
no!,
tu
mirar
О,
нет!,
ты
смотришь
Ya
no
puedo
elegir,
volveré
junto
a
ti
Я
больше
не
могу
выбирать,
я
вернусь
к
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laura Pausini, D. Vuletic, Cheope Ignacio Ballesteros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.