Paroles et traduction Laura Pausini - Víveme (with Alejandro Sanz 2013)
Víveme (with Alejandro Sanz 2013)
Live Me (with Alejandro Sanz 2013)
No
necesito
mas
de
nada
ahora
que
I
don't
need
anything
else
now
that
Me
iluminó
tu
amor
inmenso
fuera
y
dentro
Your
love
illuminates
me
immensely
inside
and
out
Créeme
esta
vez
Believe
me
this
time
Créeme
porque
Believe
me
because
Créeme
y
veras
Believe
me
and
you'll
see
No
acabará
mas
It
will
never
end
Tengo
un
deseo
escrito
en
alto
I
have
a
wish
written
up
high
Que
vuela
ya
That
is
flying
now
Mi
pensamiento
no
depende
de
mi
cuerpo
My
thoughts
are
not
dependent
on
my
body
Créeme
esta
vez
Believe
me
this
time
Créeme
porque
Believe
me
because
Me
haría
daño
ahora
I
would
hurt
myself
now
Hay
gran
espacio
en
tú
y
yo
There
is
great
space
in
you
and
me
Cielo
abierto
que
ya
Open
skies
that
already
No
se
cierra
a
los
dos
Are
not
closed
to
the
two
of
us
Pues
sabemos
lo
que
es
necesidad
Because
we
know
what
necessity
is
Víveme
sin
miedo
ahora
Live
me
without
fear
now
Que
sea
una
vida
o
sea
una
hora
Whether
it's
a
lifetime
or
just
an
hour
No
me
dejes
libre
aquí
desnudo
Don't
leave
me
naked
here
Mi
nuevo
espacio
que
ahora
es
tuyo
My
new
space
that
is
now
yours
Víveme
sin
más
vergüenza
Live
me
without
more
shame
Aunque
esté
todo
el
mundo
en
contra
Even
if
the
whole
world
is
against
us
Deja
la
apariencia
y
toma
el
sentido
Leave
appearances
and
take
on
the
meaning
Y
siente
lo
que
llevo
dentro
And
feel
what
I
carry
within
Y
te
transformas
en
un
cuadro
And
you
transform
into
a
picture
Que
cubre
mis
paredes
blancas
y
cansadas
That
covers
my
white
and
tired
walls
Créeme
esta
vez
Believe
me
this
time
Créeme
porque
Believe
me
because
Me
haría
daño
una
y
otra
vez
I
would
hurt
myself
over
and
over
again
Sí,
entra
en
mi
realidad
Yes,
enter
my
reality
Hoy
yo
tengo
algo
más
Today
I
have
something
more
Que
jamás
tuve
ayer
That
I
never
had
yesterday
Necesitas
vivirme
un
poco
mas
You
need
to
live
me
a
little
more
Víveme
sin
miedo
ahora
Live
me
without
fear
now
Que
sea
una
vida
o
sea
una
hora
Whether
it's
a
lifetime
or
just
an
hour
No
me
dejes
libre
aquí
desnudo
Don't
leave
me
naked
here
Mi
nuevo
espacio
que
ahora
es
tuyo
My
new
space
that
is
now
yours
Víveme
sin
más
vergüenza
Live
me
without
more
shame
Aunque
esté
todo
el
mundo
en
contra
Even
if
the
whole
world
is
against
us
Deja
la
apariencia
y
toma
el
sentido
Leave
appearances
and
take
on
the
meaning
Y
siente
lo
que
llevo
dentro
And
feel
what
I
carry
within
Has
abierto
en
mi
la
fantasia
You
have
opened
the
fantasy
in
me
Me
esperan
días
de
una
ilimitada
dicha
Days
of
boundless
joy
await
me
Es
tu
guion
It's
your
script
Me
enfocas,
me
diriges
You
focus
me,
direct
me
Pones
las
ideas
Put
the
ideas
Víveme
sin
miedo
ahora
Live
me
without
fear
now
Aunque
esté
todo
el
mundo
en
contra
Even
if
the
whole
world
is
against
us
Deja
la
apariencia,
toma
el
sentido
Leave
appearances,
take
on
the
meaning
Y
siente
lo
que
llevo
dentro
And
feel
what
I
carry
within
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ignacio Ballesteros Diaz, Laura Pausini, Biagio Antonacci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.