Paroles et traduction Laura Pausini - You'll Never Find Another Love Like Mine (with Michael Bublè Live 2005)
Good
evening
everybody
Всем
добрый
вечер
You′ll
never
find,
as
long
as
you
live
Ты
никогда
не
найдешь,
пока
живешь.
Someone
who
loves
you
tender
like
I
do
Кто-то,
кто
любит
тебя
так
же
нежно,
как
я.
You'll
never
find,
no
matter
where
you
search
Ты
никогда
не
найдешь,
где
бы
ты
ни
искал.
Someone
who
cares
about
you
the
way
I
do
Кто-то,
кто
заботится
о
тебе
так
же,
как
я.
Whoa,
I′m
not
braggin'
on
myself,
baby
Эй,
я
не
хвастаюсь
собой,
детка
But
I'm
the
one
who
loves
you
Но
я
тот,
кто
любит
тебя.
And
there′s
no
one
else!
И
больше
никого
нет!
No
one
else!
Больше
никого!
You′ll
never
find,
it'll
take
the
end
of
all
time
Ты
никогда
не
найдешь,
это
займет
конец
всех
времен.
Someone
to
understand
you
like
I
do
Кто-то,
кто
понимает
тебя
так
же,
как
я.
You′ll
never
find
the
rhythm,
the
rhyme
Ты
никогда
не
найдешь
ритм,
рифму.
All
the
magic
we
shared,
just
us
two
Все
волшебство,
которое
мы
разделили,
только
мы
вдвоем.
Whoa,
I'm
not
tryin′
to
make
you
stay,
baby
Эй,
я
не
пытаюсь
заставить
тебя
остаться,
детка.
But
I
know
some
how,
some
day,
some
way
Но
я
знаю,
как,
когда-нибудь,
каким-то
образом.
You
are
(you're
gonna
miss
my
lovin′)
Ты
(ты
будешь
скучать
по
моей
любви).
You're
gonna
miss
my
lovin'
(you′re
gonna
miss
my
lovin′)
Ты
будешь
скучать
по
моей
любви
(ты
будешь
скучать
по
моей
любви).
You're
gonna
miss
my
lovin′
(you're
gonna
miss
my
lovin′)
Ты
будешь
скучать
по
моей
любви
(ты
будешь
скучать
по
моей
любви).
You're
gonna
miss,
you′re
gonna
miss
my
lo-o-ove
Ты
будешь
скучать,
ты
будешь
скучать
по
моей
любви.
Late
in
the
midnight
hour,
baby
(you're
gonna
miss
my
lovin')
Поздний
полуночный
час,
детка
(ты
будешь
скучать
по
моей
любви).
When
it′s
cold
outside
(you′re
gonna
miss
my
lovin')
Когда
на
улице
холодно
(ты
будешь
скучать
по
моей
любви).
You′re
gonna
miss,
you're
gonna
miss
my
lo-o-ove
Ты
будешь
скучать,
ты
будешь
скучать
по
моей
любви.
You′ll
never
find
(You'll
never
find)
Ты
никогда
не
найдешь
(ты
никогда
не
найдешь).
Another
love
like
mine
(another
love
like
mine)
Еще
одна
любовь,
как
моя
(еще
одна
любовь,
как
моя)
Someone
who
needs
you
like
I
do
Кто-то,
кто
нуждается
в
тебе
так
же,
как
я.
Sure
baby?
Конечно,
детка?
I′m
not
braggin'
on
myself,
baby
Я
не
хвастаюсь
собой,
детка.
But
I'm
the
one
who
loves
you
Но
я
тот,
кто
любит
тебя.
And
there′s
no
one
else!
И
больше
никого
нет!
No
one
else!
Больше
никого!
There′s
just
no
one
else!
Просто
больше
никого
нет!
You're
gonna
miss
my
love
Ты
будешь
скучать
по
моей
любви
I′m
gonna
miss
your
love
Я
буду
скучать
по
твоей
любви.
You're
gonna
miss
my
love
Ты
будешь
скучать
по
моей
любви
You′re
gonna
miss
my
love
Ты
будешь
скучать
по
моей
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kenneth Gamble, Leon Huff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.