Paroles et traduction Laura Pérez feat. Daniela Cabrera - Noruega
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todavía
no
ha
vuelto
mi
voz
My
voice
has
yet
to
return
Pero
lo
que
yo
siento
por
voz
But
what
I
feel
for
you
in
my
voice
Me
hace
querer
buscarla
Makes
me
want
to
seek
it
Y
decirle
vuelve
a
casa
And
tell
it
to
come
home
Necesito
cantar
pronto
de
este
amor,
que
I
need
to
sing
about
this
love
soon,
which
Me
tiene
la
cabeza
loca
Has
my
mind
in
a
frenzy
El
corazón
lleno
y
la
vida
entera
My
heart
full
and
my
life
whole
Me
tiene
soñando
con
esto
It
has
me
dreaming
about
this
Y
planeando
cómo
viajar
a
Noruega
And
planning
how
to
travel
to
Norway
Me
tiene
imaginando
noches
It
has
me
imagining
nights
Besando
su
boca
hasta
que
amanezca
Kissing
your
mouth
until
dawn
Y
aquí
estoy
And
here
I
am
Que
quiero
cantarle
y
decirle
For
I
want
to
sing
to
you
and
tell
you
Te
amo
y
me
estoy
enamorando
I
love
you
and
I
am
falling
in
love
Poco
a
poco
Little
by
little
Vuelve
el
sabor
The
flavor
is
returning
Dulce
o
salado
Sweet
or
salty
A
tu
lado
es
mejor
By
your
side
is
better
Cualquier
lugar
se
sentirá
como
estar
en
casa
Any
place
will
feel
like
home
Si
tu
voz
me
canta
If
your
voice
sings
to
me
Sobretodo
si
hablamos
de
este
amor,
que
Especially
if
we
talk
about
this
love,
which
Me
tiene
la
cabeza
loca
Has
my
mind
in
a
frenzy
El
corazón
lleno
y
la
vida
entera
My
heart
full
and
my
life
whole
Me
tiene
imaginando
esto
It
has
me
imagining
this
Y
soñando
con
ir
a
Noruega
And
dreaming
of
going
to
Norway
Me
tiene
escribiendo
versos
It
has
me
writing
verses
Sobre
un
cuento
que
nació
dentro
de
un
sueño
About
a
story
that
was
born
in
a
dream
¿Cuántos
más
faltarán?
How
many
more
are
there
to
go?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laura Perez, Daniela Cabrera Amaya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.