Paroles et traduction Laura Rambla - Por mí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo...
torbellino
de
emociones
e
ingenuas
pasiones
I...
a
whirlwind
of
emotions
and
naive
passions
Decidí
poner
en
marcha
el
protocolo
habitual
I
decided
to
put
the
usual
protocol
into
action
Que
acostumbro
a
enamorarme
de
almas
frías
y
salvajes
That
I
usually
fall
in
love
with
cold
and
wild
souls
Que
me
avisan
con
mirarme,
pero
yo
me
abro
en
canal
Who
warn
me
by
looking
at
me,
but
I
open
up
Quién
avisa
no
es
traidor...
dice
la
gente
He
who
warns
is
not
a
traitor...
people
say
La
utopía
anuló
mi
mente
y
ya
no
me
dejo
ver
Utopia
has
canceled
my
mind
and
I
no
longer
let
myself
be
seen
Eso
que
ya
me
advertiste
que
me
pone
un
poco
triste
That
you
already
warned
me
that
makes
me
a
little
sad
Yo
me
enamore
del
chiste
y
por
los
dos
también
I
fell
in
love
with
the
joke
and
for
both
of
us
too
Contigo
comprendí
que
si
me
freno
no
es
por
deseo
With
you
I
understood
that
if
I
stop
it
is
not
out
of
desire
Que
si
lo
pido
ya
no
lo
quiero
That
if
I
ask
for
it
I
don't
want
it
anymore
Y
si
se
acaba
ya
no
me
muero
And
if
it
ends
I
won't
die
Y
ahora
puedo
yo
alzar
el
vuelo
And
now
I
can
fly
away
Sin
ningún
consuelo
que
no
sea
el
de
vivir
por
mí
Without
any
consolation
other
than
living
for
myself
Uuuuuh,
por
mi
Uuuuuh,
for
me
Ooooooh,
ooooooh
Ooooooh,
ooooooh
Ooooooh,
ooooooh
Ooooooh,
ooooooh
Tú...
que
me
hiciste
que
creyera
que
sentir
era
un
problema
You...
who
made
me
believe
that
to
feel
was
a
problem
Y
que
las
segundas
partes
siempre
fueron
buenas
And
that
second
chances
were
always
good
Quién
avisa
no
es
traidor...
dice
la
gente
He
who
warns
is
not
a
traitor...
people
say
La
utopía
anuló
mi
mente
y
ya
no
me
dejo
ver
Utopia
has
canceled
my
mind
and
I
no
longer
let
myself
be
seen
Eso
que
ya
me
advertiste
que
me
pone
un
poco
triste
That
you
already
warned
me
that
makes
me
a
little
sad
Yo
me
enamore
del
chiste
y
por
los
dos
también
I
fell
in
love
with
the
joke
and
for
both
of
us
too
Contigo
comprendí
que
si
me
freno
no
es
por
deseo
With
you
I
understood
that
if
I
stop
it
is
not
out
of
desire
Que
si
lo
pido
ya
no
lo
quiero
That
if
I
ask
for
it
I
don't
want
it
anymore
Y
si
se
acaba
ya
no
me
muero
And
if
it
ends
I
won't
die
Y
ahora
puedo
yo
alzar
el
vuelo
And
now
I
can
fly
away
Sin
ningún
consuelo
que
no
sea
el
de
vivir
por
mí
Without
any
consolation
other
than
living
for
myself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Por mí
date de sortie
06-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.