Paroles et traduction laura stevenson - Runner - Audiotree Live Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Runner - Audiotree Live Version
Бегун - Концертная версия Audiotree
To
give
yourself
a
little
bit
of
hope's
a
lie,
Дать
себе
немного
надежды
— ложь,
You
said,
"we're
just
spinning
where
we
stand."
Ты
сказал:
«Мы
просто
кружимся
на
месте».
And
if
you
cling
to
tokens
for
your
life
you
find
И
если
ты
цепляешься
за
символы
ради
жизни,
то
обнаруживаешь,
You
wind
up
with
imaginary
men.
Что
в
итоге
остаёшься
с
вымышленными
мужчинами.
Static
transmit
me
Статика
переносит
меня
To
the
other
side
of
another
room
in
pieces.
На
другую
сторону
другой
комнаты
по
частям.
Like
a
steady
beating,
Как
устойчивое
биение,
The
summer
hurts.
Лето
причиняет
боль.
The
telescopic
pull
of
what
you
know's
a
lie,
Телескопическое
притяжение
того,
что,
ты
знаешь,
ложь,
It's
broken
down
100,
000
times.
Оно
разрушалось
100
000
раз.
The
parts
collapse,
in
caving
they're
inside
the
atmosphere,
Части
разрушаются,
обрушиваясь
внутрь
атмосферы,
We're
carving
out
our
names
into
the
air.
Мы
вырезаем
наши
имена
в
воздухе.
You
are
a
runner,
the
steady
balance
as
you're
gaining
in
speed,
Ты
— бегун,
устойчивое
равновесие,
когда
ты
набираешь
скорость,
A
photograph
to
scale
the
thrashing
of
your
feet.
Фотография,
чтобы
измерить
биение
твоих
ног.
Beats
the
tar
out
of
the
road
you
are
on
until
it's
won
you,
Выбивает
смолу
из
дороги,
по
которой
ты
бежишь,
пока
она
не
победит
тебя,
The
summer
hurts.
Лето
причиняет
боль.
And
as
for
all
your
suffering
you
won't
escape
И
что
касается
всех
твоих
страданий,
ты
не
избежишь
The
sting
until
you're
buried
in
the
ground.
Жаления,
пока
не
будешь
похоронен
в
земле.
The
beauty
that
you
breathe
into
the
air
won't
clear
your
name
Красота,
которой
ты
дышишь
в
воздухе,
не
очистит
твое
имя,
You
have
been
sinning
since
the
day
you
came
around.
Ты
грешил
с
того
дня,
как
появился
на
свет.
You
are
a
runner,
the
steady
balance
as
you're
gaining
in
speed,
Ты
— бегун,
устойчивое
равновесие,
когда
ты
набираешь
скорость,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laura Anne Stevenson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.