Laura Story - Till I Met You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Laura Story - Till I Met You




Till I Met You
Пока не встретила Тебя
I've known pain and deep regret
Я знала боль и глубокое сожаление,
I've known the weight of my mistakes like the back of my hand
Я знала тяжесть своих ошибок, как свои пять пальцев.
I've known deception and all its games
Я знала обман и все его уловки,
I've known the way it feels to drown in my own shame
Я знала, как это тонуть в собственном стыде.
But I never knew love, I never knew truth
Но я не знала любви, я не знала правды,
I never knew peace, the sweet release that brought me through
Я не знала покоя, сладкого освобождения, которое провело меня,
I never knew freedom, what grace could do
Я не знала свободы, что может сделать благодать,
The broken chains, the hope that saves, a life made new
Разорванные цепи, надежда, которая спасает, жизнь, ставшая новой,
Till I met you
Пока не встретила Тебя.
I've known rejection, I've bought the lie
Я знала отвержение, верила лжи,
That I could never overcome the hurt inside
Что никогда не смогу преодолеть боль внутри.
With arms of mercy, you reach for me
С объятиями милосердия Ты протягиваешь мне руку,
Tore the veil away and gave me eyes to see
Сорвал завесу и дал мне глаза, чтобы видеть.
You're all I need
Ты - всё, что мне нужно.
And I never knew love, I never knew truth
И я не знала любви, я не знала правды,
I never knew peace, the sweet release that brought me through
Я не знала покоя, сладкого освобождения, которое провело меня.
I never knew freedom, what grace could do
Я не знала свободы, что может сделать благодать,
The broken chains, the hope that saves, a life made new
Разорванные цепи, надежда, которая спасает, жизнь, ставшая новой,
Till I met you (I'm accepting I was hopeless)
Пока не встретила Тебя принимаю, что была безнадежна),
Till I met you (I was stumbling in the darkness)
Пока не встретила Тебя спотыкалась в темноте).
I never knew love, I never knew truth
Я не знала любви, я не знала правды,
I never knew peace, the sweet release
Я не знала покоя, сладкого освобождения,
You're the one who brought me through
Ты Тот, кто провел меня.
And I never knew freedom, what grace could do
И я не знала свободы, что может сделать благодать,
The broken chains, the hope that saves, a life made new
Разорванные цепи, надежда, которая спасает, жизнь, ставшая новой,
Till I met you (till I met you)
Пока не встретила Тебя (пока не встретила Тебя),
Till I met you (till I met you)
Пока не встретила Тебя (пока не встретила Тебя),
Till I met you
Пока не встретила Тебя.





Writer(s): Bryan Christopher Fowler, Chris Stevens, Laura Story


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.