Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome
to
the
highest
state
of
illusion
Willkommen
im
höchsten
Zustand
der
Illusion
Inside
my
mind
In
meinem
Geist
It's
like
a
ravishing
delusion
Es
ist
wie
eine
hinreißende
Täuschung
Of
modern
times
Der
modernen
Zeiten
Don't
know
if
tomorrow
Weiß
nicht,
ob
morgen
Brings
happiness
or
sorrow
Glück
oder
Kummer
bringt
No
one
knows
the
truth
but
you
Niemand
kennt
die
Wahrheit
außer
dir
Is
it
my
destiny
Ist
es
mein
Schicksal
To
know
life
long
before
tomorrow's
history
Das
Leben
zu
kennen,
lange
bevor
morgen
Geschichte
ist
We
are
strangers
and
lovers
facing
each
other
Wir
sind
Fremde
und
Liebende,
einander
gegenüberstehend
Standing
at
the
gates
of
time
Stehend
an
den
Toren
der
Zeit
Do
we
turn
back
or
go
with
the
flow
Kehren
wir
um
oder
lassen
wir
uns
treiben
We
just
don't
know
Wir
wissen
es
einfach
nicht
We
just
don't
know
Wir
wissen
es
einfach
nicht
Yes
I
know
you
technological
wonder
Ja,
ich
kenne
dich,
du
technologisches
Wunder
I
read
your
mind
Ich
lese
deine
Gedanken
Who
will
survive,
who
torn
asunder
Wer
wird
überleben,
wer
zerrissen
Try
to
be
kind
Versuch,
freundlich
zu
sein
Don't
know
if
tomorrow
Weiß
nicht,
ob
morgen
Brings
happiness
or
sorrow
Glück
oder
Kummer
bringt
Robots
cannot
lie
Roboter
können
nicht
lügen
Is
it
my
destiny
Ist
es
mein
Schicksal
To
know
life
long
before
tomorrow's
history
Das
Leben
zu
kennen,
lange
bevor
morgen
Geschichte
ist
We
are
strangers
and
lovers
facing
each
other
Wir
sind
Fremde
und
Liebende,
einander
gegenüberstehend
Standing
at
the
gates
of
time
Stehend
an
den
Toren
der
Zeit
Do
we
turn
back
or
go
with
the
flow
Kehren
wir
um
oder
lassen
wir
uns
treiben
We
just
don't
know
Wir
wissen
es
einfach
nicht
We
just
don't
know
Wir
wissen
es
einfach
nicht
(You
can't
fake
it,
you
can't
show
it)
(Du
kannst
es
nicht
vortäuschen,
du
kannst
es
nicht
zeigen)
(You
need
to
decide
which
way
you
go)
(Du
musst
dich
entscheiden,
welchen
Weg
du
gehst)
Which
way
you
go
Welchen
Weg
du
gehst
(You
can't
fake
it,
you
can't
show
it)
(Du
kannst
es
nicht
vortäuschen,
du
kannst
es
nicht
zeigen)
(You
need
to
decide
which
way
you
go)
(Du
musst
dich
entscheiden,
welchen
Weg
du
gehst)
You
need
to
decide
which
way
you
go
Du
musst
dich
entscheiden,
welchen
Weg
du
gehst
You
can't
fake
it,
you
can't
show
it
Du
kannst
es
nicht
vortäuschen,
du
kannst
es
nicht
zeigen
You
need
to
decide
which
way
you
go
Du
musst
dich
entscheiden,
welchen
Weg
du
gehst
You
can't
fake
it,
you
can't
show
it
Du
kannst
es
nicht
vortäuschen,
du
kannst
es
nicht
zeigen
You
need
to
decide
which
way
you
go
Du
musst
dich
entscheiden,
welchen
Weg
du
gehst
Is
it
my
destiny
Ist
es
mein
Schicksal
To
know
life
long
before
tomorrow's
history
Das
Leben
zu
kennen,
lange
bevor
morgen
Geschichte
ist
We
are
strangers
and
lovers
facing
each
other
Wir
sind
Fremde
und
Liebende,
einander
gegenüberstehend
Standing
at
the
gates
of
time
Stehend
an
den
Toren
der
Zeit
Do
we
turn
back
or
go
with
the
flow
Kehren
wir
um
oder
lassen
wir
uns
treiben
We
just
don't
know
Wir
wissen
es
einfach
nicht
Is
it
my
destiny
Ist
es
mein
Schicksal
To
know
life
long
before
tomorrow's
history
Das
Leben
zu
kennen,
lange
bevor
morgen
Geschichte
ist
We
are
strangers
and
lovers
facing
each
other
Wir
sind
Fremde
und
Liebende,
einander
gegenüberstehend
Standing
at
the
gates
of
time
Stehend
an
den
Toren
der
Zeit
Do
we
turn
back
or
go
with
the
flow
Kehren
wir
um
oder
lassen
wir
uns
treiben
We
just
don't
know
Wir
wissen
es
einfach
nicht
We
just
don't
know
Wir
wissen
es
einfach
nicht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sven Lõhmus
Album
Ultra
date de sortie
26-11-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.