Paroles et traduction Laura - Herz aus Stein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Herz aus Stein
Каменное сердце
Warum
lässt
Du
mich
allein
Почему
ты
оставляешь
меня
одну?
Warum
bist
Du
so
gemein
Почему
ты
так
жесток?
Warum
hat
die
Dunkelheit
Почему
у
тьмы
Bloss
ein
herz
aus
Stein
Лишь
сердце
из
камня?
Warum
stürzt
mein
Himmel
ein
Почему
рушится
мой
мир?
Warum
willst
Du
daß
ich
wein
Почему
ты
хочешь,
чтобы
я
плакала?
Warum
hat
die
Dunkelheit
Почему
у
тьмы
Bloss
ein
Herz
aus
Stein
Лишь
сердце
из
камня?
Sitze
hier
und
weine
Gründe
gibt
es
keine
Сижу
здесь
и
плачу,
причин
нет
Oder
ist
es
das
ich
erzähl
Dir
was
Или
дело
в
том,
что
я
расскажу
тебе
то,
Wollte
es
nicht
riskieren,
Dich
jemals
zu
verlieren
Чем
не
хотела
рисковать,
тебя
потерять
Hast
mir
viel
versprochendann
mein
Herz
gebrochen
Ты
многого
наобещал,
а
потом
разбил
мне
сердце
Habe
Dir
vertraut
und
auf
Dich
gebaut
Я
доверилась
тебе,
поверила
в
тебя
Wollte
mit
Dir
leben
alles
hätt
ich
Dir
vergeben
Хотела
быть
с
тобой,
все
бы
тебе
простила
Du
hast
mich
betrogen
Du
hast
mich
belogen
Ты
предал
меня,
ты
солгал
мне
Bist
gegangen
letzt
Nacht
bin
alleine
aufgewacht
Ушел
прошлой
ночью,
я
проснулась
одна
Laufe
durch
die
Gassen
kann
es
gar
nicht
fassen
Брожу
по
улицам,
не
могу
прийти
в
себя
Wollte
Dich
nicht
hassen
Не
хотела
тебя
ненавидеть
Aber
Du
hast
mich
verlassen
Но
ты
оставил
меня
Du
warst
mir
so
wichtig
doch
auf
Dich
verzicht
ich
Ты
был
мне
так
дорог,
но
я
обойдусь
без
тебя
Denn
Du
liebst
mich
gar
nicht
richtig
Ведь
ты
не
любишь
меня
по-настоящему
Wenn
es
dunkel
wird
die
Angst
daß
es
passiert
Когда
темнеет,
страх,
что
это
случится
Die
Traurigkeit
ist
wieder
da
Грусть
возвращается
Und
diese
Kälte
ganz
sonderbar
И
этот
холод
такой
странный
Draußen
in
der
Nacht
ist
niemand
der
noch
lacht
Ночью
на
улице
нет
никого,
кто
бы
смеялся
Nur
diese
unglaubliche
Macht
Только
эта
невероятная
сила
Die
über
Menschen
wacht
Которая
следит
за
людьми
Fange
an
zu
frieren
kannst
Du
nicht
kapieren
Начинаю
мерзнуть,
неужели
ты
не
понимаешь
Du
warst
mein
Sonnenschein
Ты
был
моим
солнцем
Wollte
immer
bei
Dir
sein
Я
всегда
хотела
быть
рядом
с
тобой
Willst
mich
nicht
wiedersehen
Ты
не
хочешь
меня
видеть
Soll
aus
Deinem
Leben
gehen
Хочешь,
чтобы
я
ушла
из
твоей
жизни
Das
kann
ich
nicht
ich
brauche
DichIch
will
Dich
spüren
Dich
berühren
Я
не
могу,
ты
мне
нужен,
я
хочу
чувствовать
тебя,
прикасаться
к
тебе
Wärme
und
Geborgenheit
Тепло
и
уют
Basis
unsrer
Zweisamkeit
Основа
нашей
близости
Gibt
es
jetzt
nicht
mehr
ich
fühl
mich
deshalb
leer
Больше
нет,
поэтому
я
чувствую
себя
опустошенной
Immer
war
ich
für
Dich
da
wir
waren
uns
so
nah
Я
всегда
была
рядом
с
тобой,
мы
были
так
близки
Eines
wird
mir
langsam
klar
Одно
мне
постепенно
становится
ясно
War
nicht
alles
wunderbar
Не
все
было
прекрасно
Liebe
Dich
noch
immer
Я
все
еще
люблю
тебя
Das
macht
das
Ganze
schlimmer
Это
делает
все
только
хуже
Du
hast
ein
Herz
aus
Stein
У
тебя
каменное
сердце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Don Gray, John O'flynn, Laura Schneider, Sebastian Pobot
Album
Ganz nah
date de sortie
28-02-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.