Laura - We Are Strong (reprise) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Laura - We Are Strong (reprise)




We Are Strong (reprise)
Мы Сильны (реприза)
Rap 1
Рэп 1
Ich stell Dir diese Frage
Я задам тебе вопрос:
Sag mal kennst Du diese Tage
Скажи, знакомы ли тебе дни,
Alles gra in grau und Du weißt auch nicht genau
Когда всё серо и ты не знаешь,
Wies weitergehen soll
Как жить дальше.
Und Du bist nicht sehr hoffnungsvoll
И ты не очень полон надежды.
Deinen Frund hast Du verlorenIhr habt Treue Euch geschworen
Ты потеряла друга, вы клялись друг другу в верности,
Jetzt läßt er Dich im Stich Versöhnung will er nicht
Теперь он бросил тебя, не желая примирения.
Versuchst es aber doch
Но ты всё равно пытаешься,
Weil Du liebst ihn eigentlich noch
Потому что ты всё ещё его любишь.
Nichts kommt zu Dir zurück
Но всё тщетно,
Du weifelst sehr an Deinem Glück
Ты сильно сомневаешься в своем счастье.
Wirst wahre Freunde finden harte Zeiten überwinden
Ты найдешь настоящих друзей, преодолеешь трудные времена,
Denkst oft die Welt geht unter
Часто думаешь, что мир рушится.
Mal geht's rauf und mal geht's runter
Иногда взлеты, иногда падения.
Du bist nicht zufrieden Willst Dein Leben grundverschieden
Ты не удовлетворена, хочешь совсем другой жизни,
Fehler willst Du meiden
Хочешь избежать ошибок,
Oft kannst Du Dich nicht entscheiden
Но часто не можешь решиться.
Weißt nicht nein, weißt nicht ja
Не знаешь, да или нет.
Mach Deine Träume wahr
Воплощай свои мечты,
Keiner soll sie Dir zerstören
Никто не должен их разрушать.
Musst auch nicht auf jeden hören
Не нужно всех слушать.
Ist Dein Wille stark kommst Du so näher tag für Tag
Если твоя воля сильна, ты будешь приближаться к своей цели день за днем.
An Dein ersehntes Ziel ich versprech Dir nicht zu viel
Я не обещаю тебе многого.
Refr.:
Припев:
We are strong
Мы сильны,
We belong
Мы принадлежим
To a better world
Лучшему миру.
Dream your Dream it will keep you alive
Мечтай, твоя мечта будет держать тебя на плаву.
We are strong
Мы сильны,
We belong
Мы принадлежим
To a better world
Лучшему миру.
We must fight for the right to survive
Мы должны бороться за право на жизнь.
Rap 2
Рэп 2
Wenn Du traurig bist nicht weißt was richtig ist
Если тебе грустно и ты не знаешь, как поступить правильно,
Musst Du an Dich glauben
Ты должна верить в себя
Und Du darfst es nicht erlauben
И не позволять,
Daß auch eine Träne fließt
Чтобы текли слёзы,
Die Du umsonst vergießt umsonst vergießt
Которые ты всё равно забудешь, забудешь.
Hast dich im Bett verkrochen
Ты спряталась в постель,
Es hat Dir das Herz gebrochen
Твоё сердце разбито.
Als Du zu Hause warst
Ты была дома
Und Deine Eltern streiten sahst
И видела, как ссорятся родители.
Weil Vater Mutter und Kind nicht unzertrennlich sind
Ведь отец, мать и ребенок не всегда неразлучны.
Sie lassen sich oft scheiden
Они часто разводятся,
Und Du kannst es nicht vermeiden
И ты ничего не можешь с этим поделать.
Sie stellen Dich vor die Wahl und Du hast die Qual
Они ставят тебя перед выбором, и тебе так тяжело.
Sie oder er die Frage leicht die Antwort schwer
Он или она - вопрос лёгок, а ответ труден.
Du fühlst Dich allein und in dieser Welt z klein
Ты чувствуешь себя одинокой и такой маленькой в этом мире.
Mit keinem kannst Du reden betrifft ja auch nicht jden
Тебе не с кем поговорить, ведь это касается не каждого.
Können Dich nicht mal verstehen
Они не могут тебя понять,
Dein Problem nicht sehen
Не видят твоей проблемы.
Zeit heilt alle Wunden
Время лечит все раны.
Noch sind sie nicht verschwunden
Но они ещё не исчезли.
Kämpfe ohne aufzugeben
Борись, не сдаваясь.
Mach Deinen Traum zum LebenIch weiß es ist nicht leicht
Воплоти свою мечту в жизнь. Я знаю, это нелегко,
Dafür schön, wenn mans erreicht
Зато как прекрасно, когда достигаешь цели.
Refr.
Припев.





Writer(s): John O'flynn, Laura Schneider, Don Gray, Sebastian Pobot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.