Laureano Brizuela - Amandote - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Laureano Brizuela - Amandote




Amandote
Любя тебя
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh
О-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
En tu mirada veo la claridad
В твоих глазах вижу ясность
Y entre tus brazos tengo todo
И в твоих объятиях у меня есть всё
Estar contigo es mi necesidad
Быть с тобой моя потребность
Y amarte tanto siempre es poco
И любить тебя так сильно всегда мало
Que extraña seducción
Какое странное обольщение
Me abraza el corazón y el alma
Объятиями сковало сердце и душу
Que forma de querer
Какой способ любить
Que tengo con tu piel
У меня с твоей кожей
Salvajemente rara
Дико необычный
Amándote
Любя тебя
Después de ti
После тебя
No hay nadie
Нет никого
(No hay nadie)
(Нет никого)
Queriéndote
Желая тебя
Tan mía
Такую мою
Ya de amante
Уже как любовница
(Amándote)
(Любя тебя)
Amándote
Любя тебя
Antes de ti, la nada
До тебя ничто
(Uh-uh-uh)
(У-у-у)
Soñándote (Soñándote)
Мечтая о тебе (Мечтая о тебе)
Amándote
Любя тебя
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh
О-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
Encarcelado en tu prisión de amor
Заключенный в твоей тюрьме любви
Dalo por echo
Считай это решенным
Que yo no escapo
Что я не сбегу
¿A qué otros brazos puedo ir a soñar?
В чьи ещё объятия я могу пойти мечтать?
Sin entre los tuyo tengo todo
Ведь в твоих у меня есть всё
Que extraña seducción
Какое странное обольщение
Me abraza el corazón y el alma
Объятиями сковало сердце и душу
Que forma de querer
Какой способ любить
Que tengo con tu piel
У меня с твоей кожей
Salvajemente rara
Дико необычный
Amándote
Любя тебя
Después de ti
После тебя
No hay nadie
Нет никого
(No hay nadie)
(Нет никого)
Queriéndote
Желая тебя
Tan mía
Такую мою
Ya de amante
Уже как любовница
(Amándote)
(Любя тебя)
Amándote
Любя тебя
Antes de ti, la nada
До тебя ничто
(Uh-uh-uh)
(У-у-у)
Soñándote (Soñándote)
Мечтая о тебе (Мечтая о тебе)
Amándote
Любя тебя
Amándote
Любя тебя
Después de ti
После тебя
No hay nadie
Нет никого
(No hay nadie)
(Нет никого)
Queriéndote
Желая тебя
Tan mía
Такую мою
Ya de amante
Уже как любовница
(Amándote)
(Любя тебя)
Amándote
Любя тебя
Antes de ti, la nada
До тебя ничто
(Uh-uh-uh)
(У-у-у)
Soñándote (Soñándote)
Мечтая о тебе (Мечтая о тебе)
Amándote
Любя тебя





Writer(s): Laureano Brizuela Wilde, A. Vezzani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.