Paroles et traduction Laureano Brizuela - No Hay Adiós
Casi
sin
querer
nos
encontramos
Почти
не
желая,
мы
встретились
Sin
hablar
bailamos
abrazados
В
молчании
танцевали,
обнявшись
Yo
perfecta
compañía
y
tu
buscabas
olvidar
Я
идеальная
компания,
а
ты
искал
забвения
No
hubo
promesas,
ninguno
mentía
Не
было
обещаний,
никто
не
лгал
Y
era
tan
bello
lo
que
sucedía
И
это
было
так
прекрасно,
что
происходило
Que
nuestros
cuerpos
descaradamente
festejaron
el
amor
Что
наши
тела
бесстыдно
праздновали
любовь
Tuvimos
miedo
cuando
despertamos
Нам
было
страшно,
когда
мы
проснулись
Tan
unidos
y
desconocidos
Так
близко
и
такие
незнакомые
Que
presiento
que
ninguno
de
los
dos
Что
мне
кажется,
что
ни
один
из
нас
Puede
decir
adiós
Не
может
сказать
прощай
El
silencio
de
la
madrugada
Тишина
ночи
Nos
envuelve
tan
estremecidos
Окутывает
нас
дрожью
Y
te
siento
tan
pequeña
y
frágil
И
я
чувствую
тебя
такой
маленькой
и
хрупкой
Que
yo
entiendo
tu
temor
Что
я
понимаю
твой
страх
No
hay
adiós
Нет
прощания
Si
yo
encuentro
la
razón
Если
я
найду
причину
Que
me
llene
de
valor
Которая
наполнит
меня
мужеством
Para
seguir
amándote
Чтобы
продолжать
любить
тебя
No
hay
adiós
Нет
прощания
Si
tu
vences
el
temor
Если
ты
победишь
страх
Que
dejo
el
primer
amor
Который
оставляет
первая
любовь
Prohibiendo
enamorarte
Запрещая
тебе
влюбиться
Siempre
es
la
primera
vez
Это
всегда
первый
раз
Si
no
hay
huellas
en
tu
piel
Если
на
твоей
коже
нет
следов
Si
el
fantasma
del
ayer
no
vuelve
mas
Если
призрак
прошлого
больше
не
вернется
Como
decirte
sin
decirlo
apenas
Как
сказать
тебе,
не
сказав
напрямую
Que
no
quiero
que
haya
despedidas
Что
я
не
хочу
прощаться
Que
no
busco
amores
sin
entrega
Что
я
не
ищу
любви
без
отдачи
Que
no
dejan
nada
en
mi
Которая
ничего
не
оставляет
во
мне
No
hay
adiós
Нет
прощания
Si
yo
encuentro
la
razón
Если
я
найду
причину
Que
me
llene
de
valor
Которая
наполнит
меня
мужеством
Para
seguir
amándote
Чтобы
продолжать
любить
тебя
No
hay
adiós
Нет
прощания
Si
tu
vences
el
temor
Если
ты
победишь
страх
Que
dejo
el
primer
amor
Который
оставляет
первая
любовь
Prohibiendo
enamorarte
Запрещая
тебе
влюбиться
Siempre
es
la
primera
vez
Это
всегда
первый
раз
Si
no
hay
huellas
en
tu
piel
Если
на
твоей
коже
нет
следов
Si
el
fantasma
del
ayer
Если
призрак
прошлого
No
vuelve
mas
Больше
не
вернется
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrian Juan Andreolo Garibotti, Ruben Laureano Brizuela Wilde, Graciela Michelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.