Paroles et traduction Laurel - South Coast
Take
me
walking
in
the
park
Возьми
меня
гулять
по
парку.
Through
all
the
people
on
the
weekends
Через
всех
людей
по
выходным.
Try
to
keep
me
on
my
feet
Попробуй
удержать
меня
на
ногах.
With
all
your
smoking,
I
can't
see
straight
Когда
ты
куришь,
я
не
вижу
ничего
ясного.
Oh,
how
do
I
know
if
О,
откуда
мне
знать,
если
You're
around
'till
the
end
then
Ты
будешь
рядом
до
самого
конца.
Lately
life
is
better
when
you're
around,
ah
В
последнее
время
жизнь
лучше,
когда
ты
рядом.
We're
going
to
the
south
coast,
I
know
Мы
едем
на
южное
побережье,
я
знаю.
We're
going
to
a
future
by
the
sea
Мы
идем
в
будущее
на
берегу
моря.
I
know
that
I'm
too
young
to
say
Я
знаю,
что
слишком
молода,
чтобы
говорить.
I
don't
think
that
I'm
too
young
to
dream
Я
не
думаю,
что
я
слишком
молода,
чтобы
мечтать.
Before
it's
time,
you
say
you're
mine
Пока
не
пришло
время,
ты
говоришь,
что
ты
моя.
We're
living
life,
oh
yeah,
we're
living
it
Мы
живем
жизнью,
о
да,
мы
живем
ею.
Go
all
the
way,
to
the
southern
bays
Идите
до
самого
конца,
до
южных
бухт.
Just
living
life,
oh
yeah,
we're
living
it
Просто
живу
жизнью,
о
да,
мы
живем
ею.
Hold
my
head
in
your
hands
Держи
мою
голову
в
своих
руках.
As
the
leaves
change
on
the
pavement
Как
листья
меняются
на
тротуаре.
Fall
against
the
kitchen
walls
Упасть
на
стены
кухни.
Will
you
turn
the
light
off,
honey?
Ты
выключишь
свет,
милая?
Close
the
doors
Закрой
двери.
Oh
now,
I
can
feel
you
underneath
О,
теперь
я
чувствую
тебя
внизу.
And
between
the
bed
sheets
И
между
простынями.
Is
life
better
when
I'm
around?
Жизнь
лучше,
когда
я
рядом?
We're
going
to
the
south
coast,
I
know
Мы
едем
на
южное
побережье,
я
знаю.
We're
going
to
a
future
by
the
sea
Мы
идем
в
будущее
на
берегу
моря.
I
know
that
I'm
too
young
to
say
Я
знаю,
что
слишком
молода,
чтобы
говорить.
I
don't
think
that
I'm
too
young
to
dream
Я
не
думаю,
что
я
слишком
молода,
чтобы
мечтать.
Before
it's
time,
you
say
you're
mine
Пока
не
пришло
время,
ты
говоришь,
что
ты
моя.
We're
living
life,
oh
yeah,
we're
living
it
Мы
живем
жизнью,
о
да,
мы
живем
ею.
Go
all
the
way,
to
the
southern
bays
Идите
до
самого
конца,
до
южных
бухт.
Just
living
life,
oh
yeah,
we're
living
it
Просто
живу
жизнью,
о
да,
мы
живем
ею.
I
don't
really
know
what
it
is
Я
действительно
не
знаю,
что
это
такое.
Sitting
on
the
side
of
the
streets,
calm
down
Сидя
на
обочине
улиц,
успокойся.
So
baby
we
can
sit
on
the
coast
Так
что,
детка,
мы
можем
сидеть
на
побережье.
Never
really
known
how
to
lay
low
Никогда
не
знал,
как
Залечь
на
дно.
And
maybe
we
can
do
it
again
И,
возможно,
мы
сможем
сделать
это
снова.
Counting
down
the
days,
reading
in
between
Отсчет
дней,
считывание
между
ними.
To
loving
you
and
love
you
again
Любить
тебя
и
любить
снова.
Take
it
slow
but
I
know
Не
торопись,
но
я
знаю.
We're
going
to
the
south
coast,
I
know
Мы
едем
на
южное
побережье,
я
знаю.
We're
going
to
a
future
by
the
sea
Мы
идем
в
будущее
на
берегу
моря.
I
know
that
I'm
too
young
to
say
Я
знаю,
что
слишком
молода,
чтобы
говорить.
I
don't
think
that
I'm
too
young
to
dream
Я
не
думаю,
что
я
слишком
молода,
чтобы
мечтать.
Before
it's
time,
you
say
you're
mine
Пока
не
пришло
время,
ты
говоришь,
что
ты
моя.
We're
living
life,
oh
yeah,
we're
living
it
Мы
живем
жизнью,
о
да,
мы
живем
ею.
Go
all
the
way,
to
the
southern
bays
Идите
до
самого
конца,
до
южных
бухт.
Just
living
life,
oh
yeah,
we're
living
it
Просто
живу
жизнью,
о
да,
мы
живем
ею.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LAUREL MAE ARNELL CULLEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.