Paroles et traduction Laurel - Take It Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
really
know
what
you've
found,
ah
На
самом
деле
не
знаю,
что
ты
нашел.
Sometimes
it's
darker
when
you're
in
the
house
Иногда
становится
темнее,
когда
ты
в
доме.
So
I
run
away
Поэтому
я
убегаю.
Life
moves
a
lot
slower,
hey
Жизнь
движется
гораздо
медленнее,
Эй!
Out
in
the
suburbs,
but
it's
home,
yeah
В
пригороде,
но
это
дом,
да.
Found
a
way
I
know,
baby
let
me
go
the
way
Я
нашел
способ,
которым
знаю,
малыш,
отпусти
меня.
That
I
need
to,
I'm
not
coming
back
to
you
Что
мне
нужно,
я
не
вернусь
к
тебе.
I
take
it
back
right
now
Я
беру
это
обратно
прямо
сейчас.
'Cause
I
found
that
Потому
что
я
нашел
это.
I
keep
falling
deeper
in
Я
продолжаю
погружаться
все
глубже.
And
out
of
love
again
И
снова
из
любви
...
You
keep
getting
me
down
Ты
продолжаешь
сводить
меня
с
ума.
I
come
around,
yeah
Я
возвращаюсь,
да.
Every
time
I
run
away
Каждый
раз,
когда
я
убегаю.
I
come
right
back
again
Я
снова
возвращаюсь.
Always
I'm
finding
it
hard,
ah
Я
всегда
нахожу
это
трудным.
And
it's
always
about
you
my
love
И
это
всегда
о
тебе,
моя
любовь.
So
I'll
let
it
breathe
Так
что
я
позволю
ему
дышать.
You're
gone
getting
sober
Ты
трезвеешь.
And
I'm
getting
older
И
я
становлюсь
старше.
Sometimes
you'll
freak
at
me
Иногда
ты
будешь
беситься
на
меня.
Is
this
is
how
we
choose
it
Это
то,
как
мы
его
выбираем?
Maybe
we're
abusing
Может,
мы
злоупотребляем?
The
life
we're
meant
to
live
Жизнь,
которой
нам
суждено
жить.
I
take
it
back
right
now
Я
беру
это
обратно
прямо
сейчас.
'Cause
I
found
that
Потому
что
я
нашел
это.
I
keep
falling
deeper
in
Я
продолжаю
погружаться
все
глубже.
And
out
of
love
again
И
снова
из
любви
...
You
keep
getting
me
down
Ты
продолжаешь
сводить
меня
с
ума.
I
come
around,
yeah
Я
возвращаюсь,
да.
Every
time
I
run
away
Каждый
раз,
когда
я
убегаю.
I
come
right
back
again
Я
снова
возвращаюсь.
'Cause
he,
he
keeps
me
going,
yeah
Потому
что
он,
он
держит
меня
на
плаву,
да.
I
love
it,
living
free,
then
you
get
me
going,
yeah
Я
люблю
это,
жить
свободно,
а
потом
ты
заставляешь
меня
идти,
да.
In
my
sight
after
midnight
В
моих
глазах
после
полуночи.
Hearing
you
cry,
darling
you're
alright
Слышу,
как
ты
плачешь,
Дорогая,
ты
в
порядке.
Darling
is
this
sick,
tell
me
it
gets
better
and
Дорогая,
это
тошно,
скажи
мне,
что
становится
лучше,
и
I'm
in
the
middle
of
it,
calling
out
Я
посреди
этого,
взываю.
I
take
it
back
right
now
Я
беру
это
обратно
прямо
сейчас.
'Cause
I
found
that
Потому
что
я
нашел
это.
I
keep
falling
deeper
in
Я
продолжаю
погружаться
все
глубже.
And
out
of
love
again
И
снова
из
любви
...
You
keep
getting
me
down
Ты
продолжаешь
сводить
меня
с
ума.
I
come
around,
yeah
Я
возвращаюсь,
да.
Every
time
I
run
away
Каждый
раз,
когда
я
убегаю.
I
come
right
back
again
Я
снова
возвращаюсь.
'Cause
he,
he
keeps
me
going,
yeah
Потому
что
он,
он
держит
меня
на
плаву,
да.
I
love
it,
living
free,
then
you
get
me
going,
yeah
Я
люблю
это,
жить
свободно,
а
потом
ты
заставляешь
меня
идти,
да.
'Cause
he,
he
keeps
me
going,
yeah
Потому
что
он,
он
держит
меня
на
плаву,
да.
I
love
it,
living
free,
then
you
get
me
going,
yeah
Я
люблю
это,
жить
свободно,
а
потом
ты
заставляешь
меня
идти,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LAUREL MAE ARNELL CULLEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.