Laureli Amadeus - Drone - traduction des paroles en allemand

Drone - Laureli Amadeustraduction en allemand




Drone
Drohne
Just like glass, I'm so easily broken
Wie Glas, bin ich so leicht zerbrechlich
So I must rise to devotion
Also muss ich mich zur Hingabe erheben
Kiss the feet of grief, and shake the hands of pain
Küsse die Füße der Trauer und schüttle die Hände des Schmerzes
Offer all I have, 'cause that's living
Biete alles an, was ich habe, denn das ist Leben
Just droning on and on and on
Ich dröhne nur weiter und weiter und weiter
Just droning on and on and on
Ich dröhne nur weiter und weiter und weiter
Just droning on and on and on
Ich dröhne nur weiter und weiter und weiter
Till one day, I can't follow anymore
Bis ich eines Tages nicht mehr folgen kann
Going on, going on till the day's all gone
Mache weiter, mache weiter, bis der Tag vorbei ist
Going on, going on till the day's all gone
Mache weiter, mache weiter, bis der Tag vorbei ist
Should I go rough? Or should I grow edges?
Soll ich hart werden? Oder soll ich Kanten wachsen lassen?
'Round this skin, that's so brittle and helpless
Um diese Haut, die so spröde und hilflos ist
I see faces, twisted and broken
Ich sehe Gesichter, verzerrt und gebrochen
I see hands, calloused and open
Ich sehe Hände, schwielig und offen
I see eyes, that so easily hold in their ache
Ich sehe Augen, die ihren Schmerz so leicht in sich bergen
While I armor my fear
Während ich meine Angst panzere
I hear tongues, ragged and bleeding
Ich höre Zungen, rau und blutend
And love, that won't come without heat
Und Liebe, die nicht ohne Hitze kommt
And I know that my heart couldn't handle
Und ich weiß, dass mein Herz es nicht ertragen könnte, mein Lieber
A single broken bone, a single broken bone
Einen einzigen gebrochenen Knochen, einen einzigen gebrochenen Knochen





Writer(s): Lauren Biggs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.