Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wanderlust
Жажда странствий
You
were
the
sun,
and
I
was
sunlit
Ты
был
солнцем,
а
я
купалась
в
твоих
лучах
You
were,
I
was;
we're
in
the
past
tense
Ты
был,
я
была;
теперь
все
в
прошедшем
времени
I
ain't
lettin'
you
waste
me
away
no
more
Я
больше
не
позволю
тебе
губить
меня
You
had
that
wayfare
way
about
you
В
тебе
жила
эта
страсть
к
путешествиям
So
far
apart,
I
hated
falling
through
Мы
были
так
далеки
друг
от
друга,
я
ненавидела
это
падение
A
little
more
savoir
faire,
a
sway
to
my
step
Немного
больше
savoir
faire,
раскачивание
в
моих
шагах
My
faith
and
your
love
ain't
back-to-back
baby
Моя
вера
и
твоя
любовь
не
идут
рука
об
руку,
милый
My
heart
is
gonna
stay
right
where
I
left
it
Мое
сердце
останется
там,
где
я
его
оставила
I've
made
peace
with
those
parts
of
us
Я
смирилась
с
этими
нашими
частями
My
frame
of
mind
and
your
wanderlust
С
моим
образом
мыслей
и
твоей
жаждой
странствий
I
guess
love
is
just
a
hit-and-run
for
you
Полагаю,
любовь
для
тебя
- это
просто
бегство
с
места
происшествия
You
had
that
wayfare
way
about
you
В
тебе
жила
эта
страсть
к
путешествиям
So
far
apart,
I
hated
falling
through
Мы
были
так
далеки
друг
от
друга,
я
ненавидела
это
падение
You
were
the
sun,
and
I
was
sunlit
Ты
был
солнцем,
а
я
купалась
в
твоих
лучах
What
a
fool,
you
and
I
would
never
make
it
Какая
же
я
была
дура,
у
нас
бы
с
тобой
ничего
не
вышло
You
and
I
would
never
make
it
У
нас
бы
с
тобой
ничего
не
вышло
You
and
I
would
never
make
it
У
нас
бы
с
тобой
ничего
не
вышло
Wait
a
minute-are
you
hearing
what
I
said?
Подожди
минутку,
ты
слышишь,
что
я
сказала?
Without
you,
I'm
painting
the
town
red
Без
тебя
я
буду
отрываться
на
полную
катушку
Baby
you
know
I'm
chill
with
that
Детка,
ты
же
знаешь,
мне
это
по
душе
I'll
be
leaving
the
ghost
of
you
I've
kept
Я
оставлю
призрака
тебя,
которого
хранила
Used
to
feel
your
smile
from
a
thousand
miles
away
Раньше
я
чувствовала
твою
улыбку
за
тысячу
миль
(What
a
fool,
you
and
I
would
never
make
it)
(Какая
же
я
была
дура,
у
нас
бы
с
тобой
ничего
не
вышло)
I
was
falling,
now
I'm
flying
Раньше
я
падала,
а
теперь
парю
I
was
never
gonna
let
you
go,
oh,
oh
Я
никогда
не
собиралась
тебя
отпускать,
о,
о
But
now
you're
in
the
past-tense,
babe,
you
hear?
Но
теперь
ты
в
прошедшем
времени,
детка,
слышишь?
Now
you're
in
the
past-tense,
babe
Теперь
ты
в
прошедшем
времени,
детка
But
now
you're
in
the
past-tense,
babe,
you
hear?
Теперь
ты
в
прошедшем
времени,
детка,
слышишь?
Now
you're
in
the
past-tense
Теперь
ты
в
прошедшем
времени
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lauren Biggs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.