Laureli Amadeus - When I Was a Kid - traduction des paroles en allemand

When I Was a Kid - Laureli Amadeustraduction en allemand




When I Was a Kid
Als ich ein Kind war
We're running through the forest in the rain
Wir rennen im Regen durch den Wald
Low to the Earth
Tief zur Erde
(Low to the Earth)
(Tief zur Erde)
Tasting the dirt
Den Schmutz schmeckend
(Tasting the dirt)
(Den Schmutz schmeckend)
We're laughing like the world is a dear old friend
Wir lachen, als wäre die Welt ein lieber alter Freund
Oh it takes me way back when
Oh, es bringt mich weit zurück
Oh it takes me way back when
Oh, es bringt mich weit zurück
When I was a kid
Als ich ein Kind war
(When I was a kid)
(Als ich ein Kind war)
When I was a kid
Als ich ein Kind war
(When I was a kid)
(Als ich ein Kind war)
When I was a kid
Als ich ein Kind war
When I was a kid
Als ich ein Kind war
You can feel it in the air (Air)
Du kannst es in der Luft fühlen (Luft)
So untouchable (Untouchable)
So unberührbar (Unberührbar)
My young mind (My young mind)
Mein junger Geist (Mein junger Geist)
At rest, at rest, at rest, at last
In Ruhe, in Ruhe, in Ruhe, endlich
Tag you're it
Fang mich, du bist dran
(That's how it goes)
(So läuft das)
You better get running
Du solltest lieber rennen
(That's all we know)
(Das ist alles, was wir wissen)
A part of me hopes it never gets sunny again
Ein Teil von mir hofft, dass es nie wieder sonnig wird
Again, again, again
Wieder, wieder, wieder
Again, again, again
Wieder, wieder, wieder
We're screaming and laughing like children
Wir schreien und lachen wie Kinder
Laughing like the children we are
Lachen wie die Kinder, die wir sind
I know it sounds just like a daydream
Ich weiß, es klingt wie ein Tagtraum
But I tell you it happened way back
Aber ich sage dir, es geschah damals
When I was a kid
Als ich ein Kind war
(When I was a kid)
(Als ich ein Kind war)
When I was a kid
Als ich ein Kind war
(When I was a kid)
(Als ich ein Kind war)
When I was a kid
Als ich ein Kind war





Writer(s): Lauren Biggs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.