Laureli Amadeus - Whitewater - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Laureli Amadeus - Whitewater




Whitewater
Белая вода
We are one; bank and river
Мы едины, как берег и река,
The hidden sun so timid
Скрытое солнце так робко,
It's been raining, a flood is coming
Идет дождь, приближается навод,
There's no room for my fragile sound
Нет места для моего хрупкого звука,
My fragile sound
Моего хрупкого звука.
Good-for-nothing
Ни на что не годна,
I'm just a hero in my head
Я всего лишь герой в своей голове,
Just a hero in my head
Всего лишь герой в своей голове,
Good-for-nothing
Ни на что не годна,
I'm just a hero in my head
Я всего лишь герой в своей голове,
Just a hero in my head
Всего лишь герой в своей голове.
Resting before the grief
Отдыхаю перед горем,
These calluses on my feet are so old
Эти мозоли на моих ногах такие старые,
So old
Такие старые.
Why am I so tired nowadays?
Почему я так устала в последнее время?
When I wake up and have everything I crave
Ведь, просыпаясь, я получаю все, чего желаю.
I'm all right with this
Я со всем этим согласна,
(All right with this)
(Со всем этим согласна)
I'm all right with this
Я со всем этим согласна,
(All right with this)
(Со всем этим согласна)
I'm all right with this
Я со всем этим согласна,
(All right with this)
(Со всем этим согласна)
I'm all right with this
Я со всем этим согласна,
(All right with this)
(Со всем этим согласна).
"I know you better than you know yourself"
знаю тебя лучше, чем ты сам себя знаешь",
Cut the bull
Хватит нести чушь,
Drop the cliches
брось шаблонные фразы,
That's the only line you ever say
Это единственное, что ты когда-либо говоришь.
So tell me what I'm thinking
Так скажи мне, о чем я думаю,
All my deepest secrets
Все мои самые глубокие секреты,
Tell me who I am
Скажи мне, кто я,
Tell me who I've been
Скажи, кем я была.
Runnin' down same old street
Бегу по той же старой улице,
Caught up in a current only rough for me
Поймана течением, бурным лишь для меня.
Good-for-nothing
Ни на что не годна,
I'm just a hero in my head
Я всего лишь герой в своей голове,
Just a hero in my head
Всего лишь герой в своей голове,
Good-for-nothing
Ни на что не годна,
I'm just a hero in my head
Я всего лишь герой в своей голове,
Just a hero in my head
Всего лишь герой в своей голове.
I'm frayed at the edges
Я измотана,
Afraid of these changes
Напугана переменами.
Come on back to me
Вернись ко мне,
I'll come on back to you
Я вернусь к тебе,
Come on back to me
Вернись ко мне,
I'll come on back to you
Я вернусь к тебе,
Come on back to me
Вернись ко мне,
I'll come on back to you
Я вернусь к тебе.
Come on back to me
Вернись ко мне,
I'll come on back to you
Я вернусь к тебе,
Come on back to me
Вернись ко мне,
I'll come on back to you
Я вернусь к тебе.
I'm all right with this
Я со всем этим согласна,
(All right with this)
(Со всем этим согласна)
Come on back to me
Вернись ко мне,
I'll come on back to you
Я вернусь к тебе.
I'm all right with this
Я со всем этим согласна,
(All right with this)
(Со всем этим согласна)
Come on back to me
Вернись ко мне,
I'll come on back to you
Я вернусь к тебе.
I'm all right with this
Я со всем этим согласна,
(All right with this)
(Со всем этим согласна)
I'm all right with this
Я со всем этим согласна,
(All right with this)
(Со всем этим согласна)
I'm all right with this
Я со всем этим согласна,
(All right with this)
(Со всем этим согласна)
I'm all right with this
Я со всем этим согласна,
(All right with this)
(Со всем этим согласна).





Writer(s): Lauren Biggs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.