Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thicc As Thieves (feat. Lainey Wilson)
Thelma
and
Louise
and
some
faded
blue
denim
Тельма
и
Луиза
и
несколько
выцветших
синих
джинсов
Jumpin'
in
them
Wranglers,
barely
gettin'
in
'em
Прыгаю
в
них,
Спорщики,
едва
попадаю
в
них.
Buttons
hangin'
on,
thank
God
they
ain't
givin'
Кнопки
висят,
слава
богу,
они
не
дают
Flauntin'
what
we
got
like
we
do
it
for
a
living
Выставляем
напоказ
то,
что
у
нас
есть,
как
будто
мы
зарабатываем
на
жизнь
Dressed
to
kill
(dressed
to
kill),
to
the
nines
(to
the
nines)
Одет,
чтобы
убить
(оделся,
чтобы
убить),
в
пух
и
прах
(в
пух
и
прах)
I
got
her
back
(she
got
my
back)
and
she
got
mine
Я
вернул
ее
(она
вернула
мне
спину),
и
она
вернула
мне
We're
thicker
than
our
accents,
thicker
than
our
hair
Мы
толще,
чем
наши
акценты,
толще,
чем
наши
волосы
Thicker
than
the
Georgia
and
Louisiana
air
Гуще,
чем
воздух
Джорджии
и
Луизианы
Thicker
than
molasses
from
the
patches
to
the
seams
Толще
патоки
от
заплат
до
швов
Stealin'
hearts
is
in
our
jeans
Кража
сердец
в
наших
джинсах
Us
southern
girls,
we're
thick
as
thieves,
we're
thick
as
thieves
Мы,
южные
девушки,
мы
толстые,
как
воры,
мы
толстые,
как
воры
We're
thick
as
thieves,
we're
thick
as
thieves
Мы
толстые,
как
воры,
мы
толстые,
как
воры
Blessed
by
the
cornbread
mama's
been
fixin'
Благословенная
кукурузным
хлебом,
мама
исправляла
Got
the
boys
buzzin'
more
than
Pabst
Blue
Ribbon
У
мальчиков
гудение
больше,
чем
Pabst
Blue
Ribbon
Bustin'
out
the
tin
like
some
Pillsbury
biscuits
Разорви
банку,
как
печенье
Pillsbury
How
we
got
in
'em,
that's
some
Tae
Bo
fitness
(let's
go)
Как
мы
попали
в
них,
это
немного
фитнеса
Тэ
Бо
(поехали)
Little
right
kick,
left
kick
(woo),
shimmy,
shimmy,
shimmy
(yeah,
girl)
Маленький
правый
удар,
левый
удар
(у-у),
шимми,
шимми,
шимми
(да,
девочка)
Bell
bottom,
high-rise
(hey),
gimme,
gimme,
gimme
(come
on)
Колокольчик,
многоэтажка
(эй),
дай,
дай,
дай
(давай)
We're
thicker
than
our
accents,
thicker
than
our
hair
Мы
толще,
чем
наши
акценты,
толще,
чем
наши
волосы
Thicker
than
the
Georgia
and
Louisiana
air
Гуще,
чем
воздух
Джорджии
и
Луизианы
Thicker
than
molasses
from
the
patches
to
the
seams
Толще
патоки
от
заплат
до
швов
Stealin'
hearts
is
in
our
jeans
Кража
сердец
в
наших
джинсах
Us
southern
girls,
we're
thick
as
thieves,
we're
thick
as
thieves
Мы,
южные
девушки,
мы
толстые,
как
воры,
мы
толстые,
как
воры
We're
thick
as
thieves,
we're
thick
as
thieves
Мы
толстые,
как
воры,
мы
толстые,
как
воры
Little
right
kick,
left
kick,
(uh-huh),
shimmy,
shimmy,
shimmy
(woo)
Маленький
правый
удар,
левый
удар,
(угу),
шимми,
шимми,
шимми
(у-у)
Bell-bottom,
high-rise,
gimme,
gimme,
gimme
Расклешенное
дно,
многоэтажка,
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
Hey,
Lainey,
what'd
that
Georgia
boy
say
about
us
country
girls?
Эй,
Лэйни,
что
этот
парень
из
Джорджии
сказал
о
нас,
деревенских
девушках?
(Little
right
kick,
left
kick,
shimmy,
shimmy,
shimmy)
(Маленький
правый
удар,
левый
удар,
шимми,
шимми,
шимми)
Didn't
he
say
somethin'
about
shakin'
it?
(Bell-bottom,
high
rise,
gimme,
gimme,
gimme)
Разве
он
не
говорил
что-то
о
тряске?
(Расколотое
дно,
высокий
рост,
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне)
Country
girl,
shake
it
for
me,
girl
(little
right
kick,
left
kick,
shimmy,
shimmy,
shimmy)
Деревенская
девушка,
встряхните
ее
для
меня,
девочка
(маленький
правый
удар,
левый
удар,
шимми,
шимми,
шимми)
Shake
it
for
me,
girl,
shake
it
for
me
(come
on)
(bell-bottom,
high
rise,
gimme,
gimme,
gimme)
Встряхни
это
для
меня,
девочка,
встряхни
это
для
меня
(давай)
(клеш,
высокий
рост,
дай,
дай,
дай)
We're
thicker
than
our
accents,
thicker
than
our
hair
Мы
толще,
чем
наши
акценты,
толще,
чем
наши
волосы
Thicker
than
the
Georgia
and
Louisiana
air
Гуще,
чем
воздух
Джорджии
и
Луизианы
Thicker
than
molasses
from
the
patches
to
the
seams
Толще
патоки
от
заплат
до
швов
Stealin'
hearts
is
in
our
jeans
Кража
сердец
в
наших
джинсах
Us
southern
girls,
we're
thick
as
thieves,
we're
thick
as
thieves
Мы,
южные
девушки,
мы
толстые,
как
воры,
мы
толстые,
как
воры
(Country
girl,
shake
it
for
me,
girl)
(shake
it
for
me,
girl)
(Деревенская
девушка,
встряхните
это
для
меня,
девочка)
(встряхните
это
для
меня,
девочка)
We're
thick
as
thieves,
we're
thick
as
thieves
(shake
it
for
me)
Мы
толстые,
как
воры,
мы
толстые,
как
воры
(встряхните
это
для
меня)
Oh
my
gosh,
Lainey,
look
at
your
butt
(country
girl,
shake
it
for
me,
girl,
shake
it
for
me)
Боже
мой,
Лэйни,
посмотри
на
свою
задницу
(деревенская
девушка,
встряхни
ее
для
меня,
девочка,
встряхни
ее
для
меня)
How'd
you
get
them
bell-bottoms
yanked
up?
(Shake
it
for
me)
Как
ты
задрал
им
клеш?
(Встряхните
это
для
меня)
Oh
my
Lord,
Lauren,
look
at
that
juicy
patch
Господи,
Лорен,
посмотри
на
этот
сочный
персик
Did
you
have
to
jump
in
them
britches?
(Ha-ha-ha-ha)
Тебе
приходилось
прыгать
в
этих
штанах?
(Ха-ха-ха-ха)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luke Bryan, Jacob Robert Durrett, Dallas Davidson, Lauren Alaina, Parker Welling Nohe, Rocky Block
Album
Unlocked
date de sortie
09-06-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.