Lauren Alaina - Good Ole Boy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lauren Alaina - Good Ole Boy




Good Ole Boy
Хороший Парнишка
If you took care of me like the cowboy boots
Если бы ты заботился обо мне, как о своих ковбойских сапогах,
That made you over six feet tall
Которые делают тебя выше на целых полметра,
If you shined me up like your jacked-up truck
Если бы ты начищал меня, как свой прокачанный грузовик,
Took me out and showed me off
Выводил в свет и всем показывал,
If you just talked to me
Если бы ты просто говорил со мной
A little sweeter with your southern drawl to me
Чуть ласковее, со своим южным акцентом,
If you didn′t feel like you were halfway gone to me
Если бы ты не был так равнодушен ко мне,
I never would've had to leave
Мне бы не пришлось уходить.
But I guess it′s all good, ole boy
Но, наверное, всё в порядке, парнишка,
Didn't know you had it good, ole boy
Не знала, что тебе так хорошо, парнишка,
Learned your manners in Tennessee
Ты же учился манерам в Теннесси,
Bet your momma doesn't know you didn′t use ′em on me
Держу пари, твоя мама не знает, что ты не пользовался ими со мной.
Now you're drunk in a bar
Теперь ты пьян в баре,
Back in the saddle like a neon star
Снова в седле, сияешь, как неоновая звезда,
And I′m home alone with a broken heart
А я дома одна с разбитым сердцем.
But I'd be lying if I said that I don′t know that you are
Но я бы солгала, если бы сказала, что не знаю, что ты
A good ole boy
Хороший парнишка.
You didn't love me that good, ole boy
Ты просто не любил меня так сильно, парнишка.
If you held me like you held your beer
Если бы ты держал меня так же крепко, как свое пиво,
I′d still be drunk on you
Я бы всё ещё была пьяна тобой.
If you loved me like you loved to fish
Если бы ты любил меня так же, как любишь рыбачить,
You could've hooked me too
Ты мог бы поймать и меня на крючок.
But I guess it's all good, ole boy
Но, наверное, всё в порядке, парнишка,
Didn′t know you had it good, ole boy
Не знала, что тебе так хорошо, парнишка,
Learned your manners in Tennessee
Ты же учился манерам в Теннесси,
Bet your momma doesn′t know you didn't use ′em on me
Держу пари, твоя мама не знает, что ты не пользовался ими со мной.
Now you're drunk in a bar
Теперь ты пьян в баре,
Back in the saddle like a neon star
Снова в седле, сияешь, как неоновая звезда,
And I′m home alone with a broken heart
А я дома одна с разбитым сердцем.
But I'd be lying if I said that I don′t know that you are
Но я бы солгала, если бы сказала, что не знаю, что ты
A good ole boy
Хороший парнишка.
You didn't love me that good, ole boy, yeah
Ты просто не любил меня так сильно, парнишка, да.
I hope you learned a lesson
Надеюсь, ты усвоил урок,
On how you gotta treat a good ole girl
Как нужно обращаться с хорошей девочкой.
And when you get the next one
И когда найдешь следующую,
Let her be the queen of your small town world
Пусть она будет королевой твоего маленького городка.
I guess it's all good
Наверное, всё в порядке.
You didn′t love me that good, ole boy
Ты просто не любил меня так сильно, парнишка.
Now you′re drunk in a bar
Теперь ты пьян в баре,
Back in the saddle like a neon star
Снова в седле, сияешь, как неоновая звезда,
And I'm home alone with a broken heart
А я дома одна с разбитым сердцем.
But I′d be lying if I said that I don't know that you are
Но я бы солгала, если бы сказала, что не знаю, что ты
A good ole boy
Хороший парнишка.
You didn′t love me that good, ole boy, yeah
Ты просто не любил меня так сильно, парнишка, да.
You didn't love me that good
Ты просто не любил меня так сильно.





Writer(s): Lauren Alaina, David Garcia, Joshua Miller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.