Paroles et traduction Lauren Alaina - The Middle
I
get
this
feelin'
every
year,
the
first
days
of
winter
Я
чувствую
это
каждый
год,
первые
дни
зимы.
Pull
out
that
box
of
souvenirs,
to
read
your
old
letters
Достань
коробку
с
сувенирами,
чтобы
прочитать
свои
старые
письма.
In
a
stack
of
memories,
found
a
note
you
left
for
me
В
стопке
воспоминаний
ты
нашла
записку,
которую
оставила
для
меня.
It
almost
feels
like
you're
still
here
Кажется,
ты
все
еще
здесь.
I
hear
your
voice
in
every
word
Я
слышу
твой
голос
в
каждом
слове.
You
told
me
to
remember
Ты
сказала
мне
помнить.
Take
each
day
and
make
it
last
Возьми
каждый
день
и
сделай
его
последним.
Cause
you
turn
around
and
the
future
is
the
past
Потому
что
ты
оборачиваешься,
и
будущее-это
прошлое.
Here
and
now
is
all
we
have
Здесь
и
сейчас-все,
что
у
нас
есть.
The
beginnin'
and
the
end
mean
so
little
Начало
и
конец
значат
так
мало.
What
matters
most
is
what's
in
the
middle
Самое
главное-то,
что
посередине.
Makes
me
smile
when
I
look
back
to
every
summer
Заставляет
меня
улыбаться,
когда
я
оглядываюсь
назад
каждое
лето.
Forget
your
birthday
and
just
laugh;
say
it's
just
a
number
Забудь
о
своем
дне
рождения
и
просто
смейся;
скажи,
что
это
всего
лишь
число.
But
Sunday
afternoons,
they
meant
so
much
to
you
Но
воскресные
дни
так
много
значили
для
тебя.
The
simple
things
were
golden,
you
found
beauty
in
every
moment
Простые
вещи
были
золотыми,
ты
находил
красоту
в
каждом
мгновении.
Take
each
day
and
make
it
last
Возьми
каждый
день
и
сделай
его
последним.
Cause
you
turn
around
and
the
future
is
the
past
Потому
что
ты
оборачиваешься,
и
будущее-это
прошлое.
Here
and
now
is
all
we
have
Здесь
и
сейчас-все,
что
у
нас
есть.
The
beginnin'
and
the
end
mean
so
little
Начало
и
конец
значат
так
мало.
What
matters
most
is
what's
in
the
middle
Самое
главное-то,
что
посередине.
The
day
you're
born
is
just
a
start
День
твоего
рождения-это
только
начало.
Your
last
breath
is
a
question
mark
Твой
последний
вздох-вопросительный
знак.
The
story
of
your
life
is
in
the
in-between
История
твоей
жизни-это
нечто
среднее.
Take
each
day
and
make
it
last
Возьми
каждый
день
и
сделай
его
последним.
Cause
you
turn
around
and
the
future
is
the
past
Потому
что
ты
оборачиваешься,
и
будущее-это
прошлое.
Here
and
now
is
all
we
have
Здесь
и
сейчас-все,
что
у
нас
есть.
Take
each
day
and
make
if
last
Принимай
каждый
день
и
делай,
если
последний.
Cause
you
turn
around
and
the
future
is
the
past
Потому
что
ты
оборачиваешься,
и
будущее-это
прошлое.
Here
and
now
is
all
we
have
Здесь
и
сейчас-все,
что
у
нас
есть.
The
beginnin'
and
the
end
mean
so
little
Начало
и
конец
значат
так
мало.
What
matters
most
is
what's
in
the
middle
Самое
главное-то,
что
посередине.
What's
in
the
middle
Что
посередине?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zac
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.