Lauren Alaina feat. Lukas Graham - What Do You Think Of? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lauren Alaina feat. Lukas Graham - What Do You Think Of?




What Do You Think Of?
О чем ты думаешь?
Do you think of February?
Ты думаешь о феврале?
So in love it was scary
Мы были так влюблены, что было страшно
We were just two hearts
Мы были просто двумя сердцами,
Beating fast in the back yard
Бьющимися быстро на заднем дворе
A cheap tent we bought at the Walmart
В дешевой палатке, которую мы купили в Walmart
Or is it the kitchen
Или ты думаешь о кухне,
When we forgot how to listen?
Когда мы забыли, как слушать друг друга?
At the end of July
В конце июля
You were mad I was crying
Ты злился, что я плакала
On the edge of goodbye
На грани расставания
Ooh, ooh, ooh, ooh, when it′s late at night
О-о-о-о, когда поздно ночью
Ooh, ooh, ooh, ooh, when I cross your mind
О-о-о-о, когда я прихожу тебе на ум
What do you think of when you think of me?
О чем ты думаешь, когда думаешь обо мне?
When you look back on us what do you see?
Когда ты оглядываешься на нас, что ты видишь?
Is it the good times, is it the bad times, is it somewhere in between?
Хорошие времена, плохие времена или что-то среднее?
What do you think of when you think of me?
О чем ты думаешь, когда думаешь обо мне?
When I see the smoky mountains
Когда я вижу Дымные горы,
I get kinda sad thinking 'bout it
Мне становится немного грустно, думая об этом
I still got the air brushed t-shirt we wore all weekend
У меня все еще есть та футболка с аэрографией, которую мы носили все выходные
Girl, did you keep it?
Милый, ты ее сохранил?
I can′t even drive down 8th Avenue
Я даже не могу проехать по 8-й авеню,
'Cause the old damn town reminds me of you
Потому что этот старый город напоминает мне о тебе
But to tell you the truth, I don't mind the reminders
Но, если честно, я не против этих напоминаний
They′re all I have left of you
Они - все, что у меня осталось от тебя
Ooh, ooh, ooh, ooh, when it′s late at night
О-о-о-о, когда поздно ночью
Ooh, ooh, ooh, ooh, when I cross your mind (when I cross your mind)
О-о-о-о, когда я прихожу тебе на ум (когда я прихожу тебе на ум)
What do you think of when you think of me?
О чем ты думаешь, когда думаешь обо мне?
When you look back on us, what do you see?
Когда ты оглядываешься на нас, что ты видишь?
Is it the good times? Is it the bad times? Is it somewhere in between?
Хорошие времена? Плохие времена? Или что-то среднее?
What do you think of when you think of me? Oh, oh
О чем ты думаешь, когда думаешь обо мне? О-о
Do you want me back?
Ты хочешь, чтобы я вернулась?
Tell me, would you take it back?
Скажи мне, ты бы все вернул?
Boy, when you look back
Милый, когда ты оглядываешься назад,
Do you cry or laugh?
Ты плачешь или смеешься?
Mmm, mmm
М-м-м
Do you cry or laugh?
Ты плачешь или смеешься?
What do you think of, huh?
О чем ты думаешь, а?
What do you think of, oh-oh?
О чем ты думаешь, о-о?
And what do you think of, huh?
И о чем ты думаешь, а?
What do you think of when you think of me? Yeah
О чем ты думаешь, когда думаешь обо мне? Да
What do you think of when you think of me?
О чем ты думаешь, когда думаешь обо мне?
(What do you think of?)
чем ты думаешь?)
When you look back on us what do you see?
Когда ты оглядываешься на нас, что ты видишь?
Is it the good times, is it the bad times?
Хорошие времена, плохие времена?
Is it somewhere in between, oh?
Или что-то среднее, о?
What do you think of when you think of me? (Hey yeah)
О чем ты думаешь, когда думаешь обо мне? (Эй, да)
What do you think of (When you think of me?)
О чем ты думаешь (Когда думаешь обо мне?)
What do you think of when you think of me?
О чем ты думаешь, когда думаешь обо мне?





Writer(s): Lauren Alaina, Anastasia Laura Whiteacre, Johan Jens Erik Carlsson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.