Lauren Babic - Toxic - traduction des paroles en allemand

Toxic - Lauren Babictraduction en allemand




Toxic
Giftig
Baby, can't you see? I'm callin'
Baby, siehst du nicht? Ich rufe an
A guy like you should wear a warnin'
Ein Typ wie du sollte eine Warnung tragen
It's dangerous, I'm fallin'
Es ist gefährlich, ich falle
There's no escape, I can't wait
Es gibt kein Entkommen, ich kann nicht warten
I need a hit, baby, give me it
Ich brauche einen Kick, Baby, gib ihn mir
You're dangerous, I'm loving it
Du bist gefährlich, ich liebe es
Too high, can't come down
Zu hoch, kann nicht runterkommen
Losing my head, spinning 'round and 'round
Verliere meinen Kopf, drehe mich im Kreis
Do you feel me now?
Fühlst du mich jetzt?
With a taste of your lips, I'm on a ride
Mit dem Geschmack deiner Lippen bin ich auf einem Trip
You're toxic, I'm slipping under
Du bist giftig, ich gleite darunter
With a taste of a poison paradise
Mit dem Geschmack eines giftigen Paradieses
I'm addicted to you
Ich bin süchtig nach dir
Don't you know that you're toxic?
Weißt du nicht, dass du giftig bist?
And I love what you do
Und ich liebe, was du tust
Don't you know that you're toxic?
Weißt du nicht, dass du giftig bist?
It's getting late to give you up
Es ist zu spät, dich aufzugeben
I took a sip from my devil's cup
Ich nahm einen Schluck aus meinem Teufelsbecher
Slowly, it's taking over me
Langsam übernimmt es mich
Too high, can't come down
Zu hoch, kann nicht runterkommen
Losing my head, spinning 'round and 'round
Verliere meinen Kopf, drehe mich im Kreis
Do you feel me now?
Fühlst du mich jetzt?
With a taste of your lips, I'm on a ride
Mit dem Geschmack deiner Lippen bin ich auf einem Trip
You're toxic, I'm slipping under
Du bist giftig, ich gleite darunter
With a taste of a poison paradise
Mit dem Geschmack eines giftigen Paradieses
I'm addicted to you
Ich bin süchtig nach dir
Don't you know that you're toxic?
Weißt du nicht, dass du giftig bist?
And I love what you do
Und ich liebe, was du tust
Don't you know that you're toxic?
Weißt du nicht, dass du giftig bist?
Don't you know that you're toxic?
Weißt du nicht, dass du giftig bist?
Toxic!
Giftig!
Taste of your lips, I'm on a ride
Geschmack deiner Lippen, ich bin auf einem Trip
You're toxic, I'm slipping under
Du bist giftig, ich gleite darunter
With a taste of a poison paradise
Mit dem Geschmack eines giftigen Paradieses
I'm addicted to you
Ich bin süchtig nach dir
Don't you know that you're toxic?
Weißt du nicht, dass du giftig bist?
With a taste of your lips, I'm on a ride
Mit dem Geschmack deiner Lippen bin ich auf einem Trip
You're toxic, I'm slipping under
Du bist giftig, ich gleite darunter
With a taste of a poison paradise
Mit dem Geschmack eines giftigen Paradieses
I'm addicted to you
Ich bin süchtig nach dir
Don't you know that you're toxic?
Weißt du nicht, dass du giftig bist?
Intoxicate me now, with your lovin' now
Berausche mich jetzt, mit deiner Liebe jetzt
I think I'm ready now
Ich denke, ich bin jetzt bereit
(I think I'm ready now!)
(Ich denke, ich bin jetzt bereit!)
Intoxicate me now, with your lovin' now
Berausche mich jetzt, mit deiner Liebe jetzt
I think I'm ready now
Ich denke, ich bin jetzt bereit
(I think I'm ready now!)
(Ich denke, ich bin jetzt bereit!)





Writer(s): Jonathan Gitlis, Toni Rizzotti, Marc Meli, Frederic Goubet, Etienne Bouet, William Bastiani, David Gitlis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.