Lauren Daigle - Inherited - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lauren Daigle - Inherited




Inherited
Наследственность
When your heart's all tangled up
Когда твое сердце спуталось
And your mind is drifting on
И мысли твои блуждают,
And you wonder if I've forgot
И ты гадаешь, не забыла ли я,
Who I am and who I'm not
Кто я есть, а кем быть не должна,
There's no way to lose
Невозможно потерять
The feeling I get with you
Это чувство рядом с тобой,
'Cause I've been carrying it with me all my life
Ведь я пронесла его через всю свою жизнь.
I've got lines
У меня есть морщинки
From the laughs late at night
От смеха до поздней ночи,
I get blue
Я грущу
From the worry in your eyes
Видя тревогу в твоих глазах,
I have tears
У меня текут слезы
For the sorrow you lived
Из-за пережитой тобой боли,
I try to love the way you do
Я учусь любить так, как любишь ты.
Oh, everybody thinks it's me
Все думают, что это я такая,
But I inherited from you, yeah
Но это мне досталось от тебя, да.
I stop and talk to strangers
Я останавливаюсь и разговариваю с незнакомцами,
To hear what you would say
Чтобы услышать, что бы сказал ты,
I turn the corner down on pages
Я загибаю странички,
So I never lose my place
Чтобы не потерять свою мысль,
A million things I do because of you
Миллион вещей я делаю благодаря тебе.
Oh, I've got lines
У меня есть морщинки
From the laughs late at night
От смеха до поздней ночи,
I get blue
Я грущу
From the worry in your eyes
Видя тревогу в твоих глазах,
I have tears
У меня текут слезы
For the sorrow you lived
Из-за пережитой тобой боли,
I try to love the way you do
Я учусь любить так, как любишь ты.
Oh, everybody thinks it's me
Все думают, что это я такая,
But I inherited from you
Но это мне досталось от тебя.
If someone would've told me
Если бы мне кто-то сказал,
That I would've known me
Что я узнаю себя,
Whenever I looked at you
В тот момент, как посмотрю на тебя.
Oh, I've got lines
У меня есть морщинки
From the laughs late at night
От смеха до поздней ночи,
I get blue
Я грущу
From the worry in your eyes
Видя тревогу в твоих глазах,
Oh, I have tears
У меня текут слезы
For the sorrow you lived
Из-за пережитой тобой боли,
I try to love the way you do
Я учусь любить так, как любишь ты.
Oh, everybody thinks it's me, yeah-yeah
Все думают, что это я такая, да-да,
Oh, everybody thinks it's me, oh
Все думают, что это я,
But I inherited from you
Но это мне досталось от тебя,
Oh, all from you, yeah-yeah
Всё от тебя, да-да.





Writer(s): Jonathan Ian Green, Lauren Daigle, Natalie Hemby


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.