Paroles et traduction Lauren Daigle - Thank God I Do
Thank God I Do
Слава Богу, что Ты есть
I've
seen
love
come
and
Я
видела,
как
приходит
любовь,
I've
seen
love
walk
away
Я
видела,
как
любовь
уходит.
So
many
questions
Так
много
вопросов,
Will
anybody
stay?
Останется
ли
кто-нибудь?
It's
been
a
hard
year
Это
был
тяжелый
год,
So
many
nights
in
tears
Так
много
ночей
в
слезах.
All
of
the
darkness
Вся
эта
тьма
Trying
to
fight
my
fears
Пыталась
побороть
мои
страхи.
Alone,
so
long
alone
Одна,
так
долго
одна.
I
don't
know
who
I'd
be
if
I
didn't
know
You
Не
знаю,
кем
бы
я
была,
если
бы
не
знала
Тебя.
I'd
probably
fall
off
the
edge
Я
бы,
наверное,
упала
с
края.
I
don't
know
where
I'd
go
if
You
ever
let
go
Не
знаю,
куда
бы
я
пошла,
если
бы
Ты
меня
когда-нибудь
отпустил.
So
keep
me
held
in
Your
hands
Так
держи
меня
в
Своих
руках.
I've
started
breathing
Я
начала
дышать,
The
weight
is
lifted
here
Груз
здесь
спал.
With
You,
it's
easy
С
Тобой
легко,
My
head
is
finally
clear
Моя
голова
наконец-то
ясна.
There's
nothing
missing
Здесь
нет
ничего
недостающего,
When
You
are
by
my
side
Когда
Ты
рядом
со
мной.
I
took
the
long
road
Я
шла
долгой
дорогой,
But
now
I
realize
Но
теперь
я
понимаю,
I'm
home
with
You,
I'm
home
Я
дома
с
Тобой,
я
дома.
I
don't
know
who
I'd
be
if
I
didn't
know
You
Не
знаю,
кем
бы
я
была,
если
бы
не
знала
Тебя.
I'd
probably
fall
off
the
edge
Я
бы,
наверное,
упала
с
края.
I
don't
know
where
I'd
go
if
You
ever
let
go
Не
знаю,
куда
бы
я
пошла,
если
бы
Ты
меня
когда-нибудь
отпустил.
So
keep
me
held
in
Your
hands
Так
держи
меня
в
Своих
руках.
I
don't
know
who
I'd
be
if
I
didn't
know
You
Не
знаю,
кем
бы
я
была,
если
бы
не
знала
Тебя.
I'd
probably
fall
off
the
edge
Я
бы,
наверное,
упала
с
края.
I
don't
know
where
I'd
go
if
You
ever
let
go
Не
знаю,
куда
бы
я
пошла,
если
бы
Ты
меня
когда-нибудь
отпустил.
So
keep
me
held
in
Your
hands
Так
держи
меня
в
Своих
руках.
You're
my
safe
place
Ты
- мое
безопасное
место,
You're
my
anchor
Ты
- мой
якорь,
My
saving
grace
Моя
спасительная
благодать.
You're
my
constant
Ты
- моя
постоянная,
My
steadiness
Моя
устойчивость.
You're
my
shelter
Ты
- мое
убежище,
I
don't
know
who
I'd
be
if
I
didn't
know
You
Не
знаю,
кем
бы
я
была,
если
бы
не
знала
Тебя.
Thank
God,
I
do
Слава
Богу,
что
Ты
есть.
I
don't
know
who
I'd
be
if
I
didn't
know
You
Не
знаю,
кем
бы
я
была,
если
бы
не
знала
Тебя.
I'd
probably
fall
off
the
edge
Я
бы,
наверное,
упала
с
края.
I
don't
know
where
I'd
go
if
You
ever
let
go
Не
знаю,
куда
бы
я
пошла,
если
бы
Ты
меня
когда-нибудь
отпустил.
So
keep
me
held
in
Your
hands
Так
держи
меня
в
Своих
руках.
I
don't
know
who
I'd
be
if
I
didn't
know
You
Не
знаю,
кем
бы
я
была,
если
бы
не
знала
Тебя.
Thank
God,
I
do
Слава
Богу,
что
Ты
есть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeffrey Bhasker, Jason David Ingram, Nathaniel Joseph Ruess, Alecia B. Moore, Lauren Ashley Daigle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.