Lauren Jauregui - More Than That - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lauren Jauregui - More Than That




More Than That
Больше, чем это
M-M-M-Murda...
М-М-М-Убийца...
I see you watching so I walked into your stare
Я вижу, ты смотришь, поэтому я подошла к тебе,
'Cause I ain't in the position to be walking over there
Потому что я не в том положении, чтобы просто пройти мимо.
I got a situation, I can tell you wanna know
У меня есть кое-что, и я вижу, ты хочешь знать,
How you can take an honest girl and turn her to a...
Как ты можешь взять честную девушку и превратить ее в...
If I'ma take a gamble then you better come correct
Если я собираюсь рискнуть, то тебе лучше подойти правильно.
I need more than them diamonds that you got around your neck
Мне нужно больше, чем эти бриллианты на твоей шее.
Shit, anybody can flex, my baby do it best
Черт, любой может выпендриваться, мой малыш делает это лучше всех.
If you come with somethin' better, then we might just take it there
Если у тебя есть что-то лучше, то мы можем пойти дальше.
I know I ain't right for tempting you
Я знаю, что поступаю неправильно, соблазняя тебя,
But I just wanna see what you would do
Но я просто хочу посмотреть, что ты сделаешь,
If I gave you a taste of what I do
Если я дам тебе попробовать то, что я делаю.
Just remember that I don't belong to you
Просто помни, что я тебе не принадлежу.
You gon' have to come stronger than this liquor
Тебе придется постараться больше, чем этот алкоголь.
Wanna take me home, better be more convincing
Хочешь забрать меня домой, будь убедительнее.
It'll take more than that to get to me
Потребуется больше, чем это, чтобы добраться до меня.
More than that to get your way
Больше, чем это, чтобы добиться своего.
Boy, you better come stronger than this liquor
Парень, тебе лучше постараться больше, чем этот алкоголь.
Wanna take me home, better be more, more convincing
Хочешь забрать меня домой, будь намного убедительнее.
It'll take more than that to get to me
Потребуется больше, чем это, чтобы добраться до меня.
More than that to get your way
Больше, чем это, чтобы добиться своего.
I'm stronger than this liquor
Я крепче этого алкоголя.
If my man notice, there'll be some issues
Если мой мужчина заметит, будут проблемы.
But take my number down, I just might hit you
Но запиши мой номер, я могу тебе позвонить.
No, I'm just playing, I'm so deep in love
Нет, я просто играю, я так сильно влюблена.
But the way you talkin' might just have me actin' up
Но то, как ты говоришь, может заставить меня выйти из себя.
The way you looking at me, boy, I know what's up
То, как ты смотришь на меня, парень, я знаю, что к чему.
I can feel how you feel without even a touch
Я чувствую то, что ты чувствуешь, даже без прикосновения.
But don't think that's gon' make me give it up
Но не думай, что это заставит меня сдаться.
Boy, your time is up
Парень, твое время вышло.
I know I ain't right for tempting you
Я знаю, что поступаю неправильно, соблазняя тебя,
But I just wanna see what you would do (Ooh, see what you would do)
Но я просто хочу посмотреть, что ты сделаешь (О, посмотреть, что ты сделаешь).
If I gave you a taste of what I do
Если я дам тебе попробовать то, что я делаю.
Just remember that I don't belong to you
Просто помни, что я тебе не принадлежу.
You gon' have to come stronger than this liquor
Тебе придется постараться больше, чем этот алкоголь.
Wanna take me home, better be more convincing
Хочешь забрать меня домой, будь убедительнее.
It'll take more than that to get to me
Потребуется больше, чем это, чтобы добраться до меня.
More than that to get your way
Больше, чем это, чтобы добиться своего.
Boy, you better come stronger than this liquor
Парень, тебе лучше постараться больше, чем этот алкоголь.
Wanna take me home, better be more, more convincing
Хочешь забрать меня домой, будь намного убедительнее.
It'll take more than that to get to me
Потребуется больше, чем это, чтобы добраться до меня.
More than that to get your way
Больше, чем это, чтобы добиться своего.
I'm stronger than this liquor
Я крепче этого алкоголя.
It'll take more...
Потребуется больше...





Writer(s): Charles A. Hinshaw, Lauren Michelle Jauregui, Hue Strother, Ryan Vojtesak, Shane Lee Lindstrom


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.