Paroles et traduction Lauren Pritchard - Wasted In Jackson - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fifty
miles
outside
В
пятидесяти
милях
отсюда
Of
rocklin
county
line
На
границе
округа
Роклин
Where
it
all
went
down
Где
все
это
произошло
Baby
dont
be
dumb
Детка,
не
будь
дурой
This
is
how
you
run
Вот
как
ты
бегаешь
If
you
want
to
leave
with
your
heart
beat
Если
ты
хочешь
уйти
с
бьющимся
сердцем
And
i
dont
remember
what
И
я
не
помню,
что
именно
We
started
fighting
over
Мы
начали
ссориться
из-за
But
i
know
that
Но
я
знаю,
что
No
painkillers
make
it
go
away
Никакие
обезболивающие
не
помогут
избавиться
от
этого
I
tried
them
once
before
Я
уже
пробовал
их
однажды
It
didnt
work
for
me,
work
У
меня
это
не
сработало,
сработай
And
theres
no
painkillers
make
it
go
away
И
никакие
обезболивающие
не
помогут
избавиться
от
этого
If
i
tried
to
overdose
Если
бы
я
попытался
принять
передозировку
It
wouldn't
bring
no
change
Это
не
принесло
бы
никаких
перемен
Cuz
im
tired
on
95
Потому
что
я
устал
на
95
And
im
not
dead
tonight
И
сегодня
ночью
я
не
умру
Took
exit
81
Свернул
на
съезд
81
I
felt
like
throwin
up
Меня
чуть
не
стошнило
I
finally
did
the
math
Я
наконец-то
подсчитал
Of
where
im
runnin
О
том,
куда
я
бегу
And
my
heart
breaks
for
you
И
мое
сердце
разрывается
из-за
тебя
But
i
got
broke
in
two
Но
я
разорился
надвое
And
i
still
wanna
be
someone
И
я
все
еще
хочу
быть
кем-то
And
i
know
you
wanna
fight
И
я
знаю,
что
ты
хочешь
драться
But
one
day
you'll
be
thankful
Но
однажды
ты
будешь
благодарен
That
i
let
you
go
Что
я
отпустил
тебя
But
i
know
that
Но
я
знаю,
что
No
painkillers
make
it
go
away
Никакие
обезболивающие
не
помогут
избавиться
от
этого
I
tried
them
once
before
Я
уже
пробовал
их
однажды
It
didnt
work
for
me,
work
У
меня
это
не
сработало,
сработай
And
theres
no
painkillers
make
it
go
away
И
никакие
обезболивающие
не
помогут
избавиться
от
этого
If
i
tried
to
overdose
Если
бы
я
попытался
принять
передозировку
It
wouldn't
bring
no
change
Это
не
принесло
бы
никаких
перемен
And
even
when
its
cold
И
даже
когда
холодно
And
even
when
im
wacked
И
даже
когда
я
спятил
I
wont
want
you
back
Я
не
хочу,
чтобы
ты
возвращался
The
farther
i
can
go
Чем
дальше
я
смогу
зайти
The
farther
i
can
see
Чем
дальше
я
могу
видеть
And
id
buy
for
that
И
я
бы
купил
за
это
But
could
you
always
know
Но
мог
бы
ты
всегда
знать
Would
it
come
out
of
no
where
Появилось
бы
это
ниоткуда
Hmmm
hmm
hmmmmmm
Хммм
хмммммммм
No
painkillers
make
it
go
away
Никакие
обезболивающие
не
помогут
избавиться
от
этого
I
tried
them
once
before
Я
уже
пробовал
их
однажды
It
didnt
work
for
me,
work
У
меня
это
не
сработало,
сработай
And
theres
no
painkillers
make
it
go
away
И
никакие
обезболивающие
не
помогут
избавиться
от
этого
If
i
tried
to
overdose
Если
бы
я
попытался
принять
передозировку
It
wouldn't
bring
no
change
Это
не
принесло
бы
никаких
перемен
No
painkillers
make
it
go
away
Никакие
обезболивающие
не
помогут
избавиться
от
этого
I
tried
them
once
before
Я
уже
пробовал
их
однажды
It
didnt
work
for
me,
work
У
меня
это
не
сработало,
сработай
And
theres
no
painkillers
make
it
go
away
И
никакие
обезболивающие
не
помогут
избавиться
от
этого
If
i
tried
to
overdose
Если
бы
я
попытался
принять
передозировку
It
wouldn't
bring
no
change
Это
не
принесло
бы
никаких
перемен
No
no
no
no
painkillers
make
it
go
away
Нет,
нет,
нет,
никаких
обезболивающих,
чтобы
это
прошло.
I
tried
them
once
before
Я
уже
пробовал
их
однажды
It
didnt
work
for
me,
work
У
меня
это
не
сработало,
сработай
(No
no
noo
nooo)
(Нет,
нет,
нееет,
нееет)
And
theres
no
painkillers
make
it
go
away
И
никакие
обезболивающие
не
помогут
избавиться
от
этого
If
i
tried
to
overdose
Если
бы
я
попытался
принять
передозировку
It
wouldn't
bring
no
change
Это
не
принесло
бы
никаких
перемен
The
suns
out
on
95
Солнца
выходят
на
95-й
And
im
not
dead
tonight
И
сегодня
ночью
я
не
умру
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark White (spin Doctors), Luke Pritchard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.