Paroles et traduction Lauren Ruth Ward - We Are Grown Ups
I'm
tired
of
bein'
so
mature
Я
устала
быть
такой
взрослой.
I
wanna
act
like
an
asshole,
punch
all
the
fools
Я
хочу
вести
себя,
как
засранец,
бить
всех
дураков.
Who
write
me
off
then
call
me
up
when
they
need
a
haircut
Кто
списывает
меня
со
счетов,
а
потом
звонит,
когда
им
нужна
стрижка?
They're
lucky
I
don't
put
their
shit
on
blast
Им
повезло,
что
я
не
надел
их
дерьма
на
взрыв.
They're
lucky
I
have
so
much
class
Им
повезло,
что
у
меня
так
много
занятий.
I
guess
a
muse
to
you
is
to
use
Думаю,
муза
для
тебя-это
использовать.
My
name
at
your
meetings
Мое
имя
на
ваших
встречах.
The
profession
you've
chosen
is
wrong
for
you
Профессия,
которую
ты
выбрал,
тебе
не
подходит.
Glad
I
got
you
laid
Рад,
что
уложил
тебя.
Looks
like
you're
doin'
well
these
days
Похоже,
ты
хорошо
справляешься
в
эти
дни.
Wait,
I'm
just
kidding,
can't
you
picture
me
grinning?
Подожди,
я
просто
шучу,
разве
ты
не
можешь
представить,
как
я
ухмыляюсь?
Oh,
I'll
just
lie
here
useful
for
you
О,
я
просто
буду
лежать
здесь,
полезно
для
тебя.
Yeah,
I'll
smile
while
you
pull
the
trigger
Да,
я
улыбнусь,
пока
ты
нажмешь
на
курок.
You're
lucky
I
don't
put
your
shit
on
blast
Тебе
повезло,
что
я
не
разнес
твою
х
** нь.
You're
lucky
I
have
so
much
fucking
class
Тебе
повезло,
что
у
меня
столько
гребаных
занятий.
I
heard
around
the
block
you
told
them
all
I
wrote
you
off
Я
слышал
по
всему
кварталу,
что
ты
сказал
им
все,
что
я
списал
с
тебя.
And
if
only
it
were
true,
then
maybe
they'd
believe
you
И
если
бы
это
было
правдой,
возможно,
они
бы
поверили
тебе.
By
the
time
your
apology
came
through,
I
wanted
nothing
to
do
with
you
К
тому
времени,
как
ты
извинился,
я
не
хотел
иметь
с
тобой
ничего
общего.
Paranoia
lives
in
my
inbox
Паранойя
живет
в
моем
почтовом
ящике.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.