Paroles et traduction Lauren Sanderson - Bathroom Stall In Seattle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bathroom Stall In Seattle
Туалетная кабинка в Сиэтле
Tryna
figure
out
a
way
to
rewind
Пытаемся
найти
способ
перемотать
время
назад
Touching
tongues
Соприкосновение
языков
It
was
the
end
of
July
Это
был
конец
июля
Now
you're
graffitied
on
the
walls
in
my
mind
Теперь
ты
как
граффити
на
стенах
моего
разума
You'd
always
ask
me
"Is
this
real
life?"
Ты
всегда
спрашивал:
"Это
реальная
жизнь?"
Blowing
smoke
out
on
the
roof
Выпуская
дым
на
крыше
Laugh
so
hard
until
we
cry
Смеялись
до
слез
You
always
said
I
was
a
asshole
Ты
всегда
говорил,
что
я
сволочь
And
that's
so
funny
cause
that's
not
the
truth
И
это
так
смешно,
потому
что
это
неправда
I
told
you
that
you're
being
too
irrational
Я
говорила
тебе,
что
ты
слишком
нерационален
Cause
baby
all
I
want
is
you
Потому
что,
малыш,
все,
чего
я
хочу,
это
ты
I
never
been
in
love
Я
никогда
не
была
влюблена
Never
felt
so
much
Никогда
не
чувствовала
так
много
Used
to
feel
you
on
my
lips
Раньше
чувствовала
тебя
на
своих
губах
Now
you're
in
my
blood
Теперь
ты
у
меня
в
крови
So
if
you
wonder
if
this
song's
about
you
Так
что,
если
ты
думаешь,
что
эта
песня
о
тебе
Well
girl
you're
probably
right
I'm
still
thinkin
bout
Что
ж,
парень,
ты,
вероятно,
прав,
я
все
еще
думаю
о
Tryna
figure
out
a
way
to
rewind
Пытаемся
найти
способ
перемотать
время
назад
Touching
tongues
Соприкосновение
языков
It
was
the
end
of
july
Это
был
конец
июля
Now
you're
graffitied
on
the
walls
in
my
mind
Теперь
ты
как
граффити
на
стенах
моего
разума
You'd
always
ask
me
"Is
this
real
life?"
Ты
всегда
спрашивал:
"Это
реальная
жизнь?"
Blowing
smoke
out
on
the
roof
Выпуская
дым
на
крыше
Laugh
so
hard
until
we
cry
Смеялись
до
слез
In
that
bathroom
stall
in
Seattle
В
той
туалетной
кабинке
в
Сиэтле
In
that
bathroom
stall
in
Seattle
В
той
туалетной
кабинке
в
Сиэтле
Camcorder,
hand
it
to
you
Видеокамера,
передаю
тебе
Then
you
hand
it
to
me
Потом
ты
передаешь
ее
мне
Oh
my
god
it's
that
supercut
fantasy
Боже
мой,
это
та
самая
фантазия
с
нарезкой
лучших
моментов
I
wrote
down
my
feelings
Я
написала
о
своих
чувствах
Up
on
the
ceiling
На
потолке
Well
that's
if
you
wanna
know
everything
Ну,
это
если
ты
хочешь
знать
все
Said
you
never
been
in
love
Сказал,
что
никогда
не
был
влюблен
You
never
felt
so
much,
right
there
Ты
никогда
не
чувствовал
так
много,
прямо
там
In
that
stall
smoking
Camels
В
той
кабинке,
куря
"Кэмэл"
And
if
you
ever
wonder
if
I'm
thinking
bout
И
если
ты
когда-нибудь
задумаешься,
думаю
ли
я
о
You
on
my
mouth
Тебе
на
моих
губах
I'm
still
thinking
about
Я
все
еще
думаю
о
Tryna
figure
out
a
way
to
rewind
Пытаемся
найти
способ
перемотать
время
назад
Touching
tongues
Соприкосновение
языков
It
was
the
end
of
July
Это
был
конец
июля
Now
you're
graffitied
on
the
walls
in
my
mind
Теперь
ты
как
граффити
на
стенах
моего
разума
You'd
always
ask
me
"Is
this
real
life?"
Ты
всегда
спрашивал:
"Это
реальная
жизнь?"
Blowing
smoke
out
on
the
roof
Выпуская
дым
на
крыше
Laugh
so
hard
until
we
cry
Смеялись
до
слез
In
that
bathroom
stall
in
Seattle
В
той
туалетной
кабинке
в
Сиэтле
I
miss
you
on
my
mouth
Мне
не
хватает
твоих
губ
на
моих
Babe,
I
miss
you
on
my
couch
Детка,
мне
не
хватает
тебя
на
моем
диване
Girl
I'm
still
thinkin
bout
Парень,
я
все
еще
думаю
о
You
and
I
in
the
Нас
с
тобой
в
(In
the
bathroom)
(В
туалете)
In
that
bathroom
stall
in
Seattle
В
той
туалетной
кабинке
в
Сиэтле
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lauren Sanderson, Omer Fedi, Denis Kosiak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.