Paroles et traduction Lauren Sanderson - Goodnight
I
live
in
a
Nike
store
Я
живу
в
магазине
Nike.
Right
down
the
block
from
sixth
Прямо
через
квартал
от
шестой.
It's
in
the
city
Это
в
городе.
And
yeah
I
think
you're
kinda
cool
И
да
я
думаю
что
ты
довольно
клевый
But
maybe
I
just
like
you
cause
you're
pretty
Но
может
быть
ты
мне
просто
нравишься
потому
что
ты
красивая
Every
time
I'd
save
us
Каждый
раз,
когда
я
спасал
нас.
I'd
put
myself
second
Я
бы
поставил
себя
на
второе
место.
And
even
when
I
told
you
that
И
даже
когда
я
сказал
тебе
это
...
I
needed
time
Мне
нужно
было
время.
You
told
me
that
you
need
me
right
now
Ты
сказала,
что
я
нужна
тебе
прямо
сейчас.
I
guess
this
is
the
time
Думаю,
сейчас
самое
время.
To
reprioritize
myself
Чтобы
изменить
свою
позицию.
Where
is
the
line?
Где
же
черта?
Cause
you're
takin
all
my
light
Потому
что
ты
забираешь
весь
мой
свет
This
don't
feel
right
Это
кажется
неправильным
You
make
me
feel
so
problematic
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
такой
проблемной.
I
say
"Goodnight
Я
говорю:
"Спокойной
ночи
I'll
see
you
in
the
morning"
Увидимся
утром.
That's
not
what
you
like
Это
не
то,
что
тебе
нравится.
But
I
don't
care
anymore,
no
Но
мне
уже
все
равно,
нет.
Goodnight
Спокойной
ночи!
Goodnight
Спокойной
ночи!
Used
to
feel
untouchable
Раньше
я
чувствовал
себя
неприкасаемым.
Like
nothing
no
no
nobody
could
stop
me
Как
ничто
нет
нет
никто
не
мог
остановить
меня
But
ever
since
I
met
you
Но
с
тех
пор
как
я
встретил
тебя
You're
depending
on
my
every
move
Ты
зависишь
от
каждого
моего
движения.
To
make
you
complete
Чтобы
сделать
тебя
совершенным
What's
the
point
of
making
love
Какой
смысл
заниматься
любовью
Then
breaking
up?
А
потом
расстаться?
We're
hangin
onto
nothing
Мы
держимся
за
пустоту
Makin
out
on
your
couch
Мы
целуемся
на
твоем
диване
I
think
it's
time
we
say
our
goodbyes
tonight
Думаю,
сегодня
вечером
нам
пора
попрощаться.
I
guess
this
is
the
time
Думаю,
сейчас
самое
время.
To
reprioritize
myself
Чтобы
изменить
свою
позицию.
Where
is
the
line?
Где
же
черта?
Cause
you're
takin
all
my
light
Потому
что
ты
забираешь
весь
мой
свет
This
don't
feel
right
Это
кажется
неправильным
You
make
me
feel
so
problematic
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
такой
проблемной.
I
say
goodnight
Я
говорю
Спокойной
ночи
I'll
see
you
in
the
morning
Увидимся
утром.
That's
not
what
you
like
Это
не
то,
что
тебе
нравится.
But
I
don't
care
anymore,
no
Но
мне
уже
все
равно,
нет.
Goodnight
Спокойной
ночи!
Goodnight
Спокойной
ночи!
Goodnight
Спокойной
ночи!
Goodnight
Спокойной
ночи!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lauren Sanderson, Jose Velazquez, Federico Vindver
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.