Paroles et traduction Lauren Weintraub - She's Mine
I
hate
that
I
think
about
it
constantly
Я
ненавижу
то,
что
постоянно
думаю
об
этом.
Sit
and
analyze
every
photo
Сядьте
и
проанализируйте
каждую
фотографию.
If
she's
got
a
single
flaw,
it
don't
show
Если
у
нее
и
есть
хоть
один
изъян,
его
не
видно.
She's
perfect
Она
идеальна.
I
guess
that's
why
it
makes
me
nervous
Наверное,
поэтому
я
нервничаю.
That
she's
gonna
get
your
happy
ending
Что
она
получит
твой
счастливый
конец.
And
I'm
left
with
all
of
these
questions
И
я
остался
со
всеми
этими
вопросами.
Is
her
kiss
one
you
could
stop
time
with?
Ее
поцелуем
ты
можешь
остановить
время?
Do
her
lips
fit
better
than
mine
did?
Ее
губы
подходят
лучше,
чем
мои?
Do
you
have
that
star-aligned
classic?
У
тебя
есть
эта
классика
в
стиле
звезд?
That
just
know
it's
meant
to
be
magic
Просто
знай,
что
это
должно
быть
волшебством.
Did
she
make
you
forget
you
ever
missed
me?
Она
заставила
тебя
забыть,
что
ты
когда-то
скучал
по
мне?
In
the
dark,
does
she
keep
your
hands
busy?
В
темноте
она
держит
твои
руки
занятыми?
Guess
we
all
got
reasons
we
can't
sleep
at
night
Наверное,
у
всех
нас
есть
причины
не
спать
по
ночам.
And
she's
mine
И
она
моя.
Do
you
let
her
Ты
ей
позволяешь
Sleep
in
your
Alabama
sweatshirt?
Спать
в
своей
алабамской
толстовке?
I
bet
she
gets
to
drive
your
old
Jeep
Держу
пари,
она
будет
водить
твой
старый
джип.
And
I
heard
that
her
Prada's
got
a
spare
key
И
я
слышал,
что
у
ее
Прады
есть
запасной
ключ.
Only
one
of
us
Только
один
из
нас.
You
brought
home
to
meet
your
mama,
'cause
Ты
пришел
домой,
чтобы
познакомиться
со
своей
мамой,
потому
что
I
guess
she
is
the
diamond,
I'm
the
rhinestone
Думаю,
она-бриллиант,
а
я-горный
хрусталь.
Tell
me
what
she's
doing
that
I
don't
Скажи
мне,
что
она
делает
такого,
чего
я
не
знаю?
Is
her
kiss
one
you
could
stop
time
with?
Ее
поцелуем
ты
можешь
остановить
время?
Do
her
lips
fit
better
than
mine
did?
Ее
губы
подходят
лучше,
чем
мои?
Do
you
have
that
star-aligned
classic?
У
тебя
есть
эта
классика
в
стиле
звезд?
That
just
know
it's
meant
to
be
magic
Просто
знай,
что
это
должно
быть
волшебством.
Did
she
make
you
forget
you
ever
missed
me?
Она
заставила
тебя
забыть,
что
ты
когда-то
скучал
по
мне?
In
the
dark,
does
she
keep
your
hands
busy?
В
темноте
она
держит
твои
руки
занятыми?
Guess
we
all
got
reasons
we
can't
sleep
at
night
Наверное,
у
всех
нас
есть
причины
не
спать
по
ночам.
And
she's
mine
И
она
моя.
I
just
can't
turn
her
off
Я
просто
не
могу
ее
выключить.
And
I
guess
we
got
that
in
common
И
я
думаю,
что
у
нас
есть
что-то
общее.
She's
yours,
but
she's
mine
Она
твоя,
но
она
моя.
The
one
I
think
about
all
the
time
Та,
о
которой
я
думаю
все
время.
Is
her
kiss
one
you
could
stop
time
with?
Ее
поцелуем
ты
можешь
остановить
время?
Do
her
lips
fit
better
than
mine
did?
Ее
губы
подходят
лучше,
чем
мои?
Do
you
have
that
star-aligned
classic?
У
тебя
есть
эта
классика
в
стиле
звезд?
That
just
know
it's
meant
to
be
magic
Просто
знай,
что
это
должно
быть
волшебством.
Did
she
make
you
forget
you
ever
missed
me?
Она
заставила
тебя
забыть,
что
ты
когда-то
скучал
по
мне?
In
the
dark,
does
she
keep
your
hands
busy?
В
темноте
она
держит
твои
руки
занятыми?
Guess
we
all
got
reasons
we
can't
sleep
at
night
Наверное,
у
всех
нас
есть
причины
не
спать
по
ночам.
And
she's
mine
(she's
mine)
И
она
моя
(она
моя).
(She's
mine,
mine)
(Она
моя,
моя)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Ross, Lauren E. Weintraub
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.