Paroles et traduction Laurence Jalbert - Le jour
Il
me
l'a
dit,
je
lui
ai
dit
aussi
Он
сказал
мне
это,
я
тоже
сказал
ему
Mais
chaque
fois
qu'il
est
reparti
Но
каждый
раз,
когда
он
уходил,
J'ai
dit:
"Plus
jamais
dans
ma
vie"
Я
сказал:
"больше
никогда
в
жизни"
Me
l'avait
dit,
me
l'avait
promis
Сказал
мне,
пообещал
мне.
À
grands
coups
de
tous
ses
exils
Громкими
ударами
всех
его
изгнанников.
Il
a
mis
ma
tête
en
péril
Он
подверг
мою
голову
опасности
Je
le
vois
loin
dans
la
noirceur
Я
вижу
это
далеко
в
темноте.
N'a
plus
mon
drapeau
sur
son
coeur
Больше
не
держи
мой
флаг
на
своем
сердце.
J'entends
du
bruit
Я
слышу
шум
C'est
une
autre
année
qui
fuit
Это
еще
один
утекающий
год
Des
mots,
des
formules,
des
écrits
Слова,
формулы,
письмена
Qu'il
faut
que
je
conjure
à
tout
prix
Что
я
должен
колдовать
любой
ценой
Me
l'avait
dit,
me
l'avait
pourtant
promis
Сказал
мне,
но
все
же
пообещал
мне
Mais
à
chaque
fois
qu'il
est
reparti
Но
каждый
раз,
когда
он
уходил,
J'ai
dit
"Plus
jamais
dans
ma
vie"
Я
сказал:
"больше
никогда
в
жизни".
Je
le
revois
dans
la
noirceur
Я
снова
вижу
его
в
темноте
Il
porte
un
drapeau
sur
son
coeur
Он
носит
флаг
в
своем
сердце
Pourtant
je
suis
partie
bien
avant
lui
И
все
же
я
ушла
задолго
до
него,
Fatiguée,
besoin
de
repos,
de
répit
уставшая,
нуждающаяся
в
отдыхе,
передышке
Le
jour
où
il
est
parti
В
тот
день,
когда
он
ушел
Le
jour
où
il
est
parti
В
тот
день,
когда
он
ушел
Me
l'avait
dit,
me
l'avait
pourtant
promis
Сказал
мне,
но
все
же
пообещал
мне
À
grands
coups
de
tous
ses
exils
Громкими
ударами
всех
его
изгнанников.
Il
a
mis
ma
tête
en
péril
Он
подверг
мою
голову
опасности,
Quand
il
est
parti
chercher
когда
отправился
на
поиски
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deno Amodeo, Laurence Jalbert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.