Paroles et traduction Laurence Jalbert - Tomber
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
blanchi
toute
une
nuit
I
have
blanched
an
entire
night
À
noircir
les
feuilles
Blackening
the
leaves
Noircir
les
feuilles
de
mes
pensées
Blackening
the
leaves
of
my
thoughts
Arracher
des
morceaux
de
ma
vie
Tearing
out
pieces
of
my
life
Comme
on
déchire
les
pages
d'un
cahier
As
we
tear
the
pages
of
a
notebook
Au
loin
je
les
ai
laissés
partir
I
let
them
go
far
away
Je
les
ai
laissés
s'envoler
I
let
them
fly
away
Partir
à
tous
les
vents
Flying
away
in
the
wind
Partir
de
tous
les
côtés
Flying
away
on
all
sides
Et
tous
ces
inconnus
qui
les
ont
rattrapés
And
all
these
strangers
who
caught
them
Ne
connaissent
de
moi
Know
naught
of
me
Qu'une
infime
partie
de
mon
infinité
But
a
tiny
part
of
my
infinity
Et
je
cherche
encore
And
I'm
still
searching
On
paie
de
sa
vie
à
le
chercher
You
pay
for
your
life
to
search
for
it
On
meurt
d'envie
de
retomber
You
die
of
desire
to
fall
again
Tomber,
tomber
en
amour
To
fall,
to
fall
in
love
On
s'fend
le
coeur
We
break
our
hearts
Pour
vivre
à
deux
To
live
together
On
s'rattrape
et
puis
on
devient
vieux
We
catch
each
other
and
then
we
grow
old
À
tomber,
tomber
en
amour
Falling,
falling
in
love
J'ai
marché
pour
blanchir
une
nuit
I
walked
to
bleach
a
night
Fermé
les
yeux
pour
blanchir
toute
une
vie
Closed
my
eyes
to
bleach
a
whole
life
Entre
le
hasard
et
le
choix
Between
chance
and
choice
Y'a
pas
d'excuses
There
are
no
excuses
Qui
se
glissent
de
ta
foi
non
That
slip
away
from
your
faith,
no
De
répondre
oui
de
répondre
non
Of
answering
yes,
of
answering
no
Y'a
toujours
quelqu'un
There
is
always
someone
Qui
pose
trop
de
questions
Who
asks
too
many
questions
Un
jour
tu
finiras
par
comprendre
One
day
you
will
finally
understand
Que
ta
vie
est
suspendue
à
ton
charme
That
your
life
is
suspended
on
your
charm
Toi
l'imbécile
tu
ris
et
tu
danses
You
fool,
you
laugh
and
you
dance
Mais
y'a
des
jours
But
there
are
days
Où
tu
ne
paies
rien
pour
attendre
When
you
pay
nothing
to
wait
Oh!
c'est
pas
facile
Oh!
It's
not
easy
On
paie
de
sa
vie
à
le
chercher
You
pay
for
your
life
to
search
for
it
On
crève
d'envie
de
retomber
You
crave
to
fall
again
Tomber,
tomber
en
amour
To
fall,
to
fall
in
love
On
s'fend
le
coeur
We
break
our
hearts
Pour
vivre
à
deux
To
live
together
On
s'rattrape
et
puis
on
devient
vieux
We
catch
each
other
and
then
we
grow
old
À
tomber,
tomber
en
amour
Falling,
falling
in
love
On
paie
de
sa
vie
à
le
chercher
You
pay
for
your
life
to
search
for
it
On
meurt
d'envie
de
retomber
You
die
of
desire
to
fall
again
Tomber,
tomber
en
amour
To
fall,
to
fall
in
love
On
s'fend
le
coeur
We
break
our
hearts
Pour
vivre
à
deux
To
live
together
On
s'rattrape
et
puis
on
devient
vieux
We
catch
each
other
and
then
we
grow
old
À
tomber,
tomber
en
amour
Falling,
falling
in
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laurence Jalbert, Guy Hermasse Rajotte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.