Laurence Jalbert - Vouloir t'aimer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Laurence Jalbert - Vouloir t'aimer




Vouloir t'aimer
Желать любить тебя
Vouloir t'aimer rempli d'incertitudes
Желать любить тебя, полна сомнений,
Et qu'entre mes mains brûlent des pleines pages de mon passé
И чувствовать, как в моих руках горят исписанные страницы моего прошлого.
Vouloir t'aimer, souffler sur la poussière
Желать любить тебя, сдувать пыль,
Et voir qu'à ma frontière, tes mains cherchent à me toucher
И видеть, как на границе моей души твои руки пытаются коснуться меня.
Je dois trouver ma route, agir toute seule, même dans le doute
Я должна найти свой путь, действовать сама, даже сомневаясь,
Pour ne plus jamais, jamais y retourner
Чтобы никогда, никогда больше туда не возвращаться.
Aimer si fort et partager nos ombres
Любить так сильно и делить наши тени,
Et presque si confondre, tellement le sort en est jeté
И почти слиться воедино, настолько сильна эта связь.
Mais s'aimer d'abord, apprendre la confiance
Но сначала любить себя, учиться доверию,
Pardonner à l'avance, car c'est à moi de changer
Прощать заранее, потому что я должна измениться.
Mmm, je dois trouver ma route, agir toute seule, même dans le doute
Ммм, я должна найти свой путь, действовать сама, даже сомневаясь,
Pour ne plus jamais, ne jamais y retourner
Чтобы никогда, никогда больше туда не возвращаться.
Mmm, et là, dans un désert de ma conscience, dans un éclair
Ммм, и там, в пустыне моего сознания, в мгновение ока,
Dans cette lumière, me racheter
В этом свете, искупить себя.
Mais moi, je t'aimerai, même quand viendra l'usure
Но я буду любить тебя, даже когда придет износ,
De nos deux corps matures, moi, je t'aimerai
Наших двух зрелых тел, я буду любить тебя.
Enfin, dans la douceur, ranger les armes, offrir le cœur
Наконец, в нежности, сложить оружие, открыть сердце,
Faire de ces souvenirs des choses sacrées
Сделать из этих воспоминаний что-то святое.
Mais moi, je t'aimerai, même quand viendra l'usure
Но я буду любить тебя, даже когда придет износ,
De nos deux corps matures, moi, je t'aimerai
Наших двух зрелых тел, я буду любить тебя.
Moi, je t'aimerai
Я буду любить тебя.
Moi, je t'aimerai
Я буду любить тебя.





Writer(s): Guy Rajotte, Laurence Jalbert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.