Laurence Jalbert - Évidemment (Inédit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Laurence Jalbert - Évidemment (Inédit)




Y a comme un goût amer en nous
В нас есть горький вкус
Comme un goût de poussière dans tout
Как вкус пыли во всем
Et la colère qui nous suit partout
И гнев, который следует за нами повсюду
Y a des silences qui parlent beaucoup
Есть молчание, которое много говорит
Bien plus que les mots qu'on avoue
Гораздо больше, чем слова, которые мы признаем
Et toutes ces questions qui n'tiennent pas debout
И все эти вопросы, которые не стоят на месте
Évidemment
Ясное дело
Évidemment
Ясное дело
On danse encore sur les accords qu'on aimait tant
Мы все еще танцуем на тех аккордах, которые так любили
Évidemment
Ясное дело
Évidemment
Ясное дело
On rit encore pour des bêtises comme des enfants
Мы все еще смеемся над глупостями, как дети.
Mais pas comme avant
Но не так, как раньше
Et ces batailles dont on se fout
И эти битвы, о которых нам все равно.
C'est comme une fatigue un dégoût
Это похоже на усталость и отвращение.
À quoi ça sert de courir partout?
Какой смысл бегать повсюду?
On garde ces blessures en nous
Мы сохраняем эти раны в себе
Comme une éclaboussure de boue
Как брызги грязи
Qui n'change rien, qui change tout
Который ничего не меняет, который все меняет
Évidemment
Ясное дело
Évidemment
Ясное дело
On danse encore sur les accords qu'on aimait tant
Мы все еще танцуем на тех аккордах, которые так любили
Évidemment
Ясное дело
Évidemment
Ясное дело
On rit encore pour des bêtises comme des enfants
Мы все еще смеемся над глупостями, как дети.
Pas comme avant
Не так, как раньше.
Pas comme avant
Не так, как раньше.
Pas comme avant
Не так, как раньше.
Pas comme avant
Не так, как раньше.





Writer(s): Michel Berger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.