Laurence Juber - Angels We Have Heard on High - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Laurence Juber - Angels We Have Heard on High




Angels We Have Heard on High
Ангелы, которых мы слышали в вышине
Glo-glo-glo-glo-ria
Слав-слав-слав-слав-ия
Yeah, ooh, oh, ooh oh, yeah
Да, о, о, о, о, да
Angels we have heard on high
Ангелы, которых мы слышали в вышине,
Sweetly singing o'er the plain
Сладко пели над равниной,
And the mountains in reply
И горы в ответ
Echoing their joyous strains
Вторили их радостным напевам.
Glo-glo-glo-glo-ria
Слав-слав-слав-слав-ия
In excelsis Deo
Во вышних Богу.
Ooh, no, yeah, yeah
О, нет, да, да
Shepards, why this jubilee
Пастухи, к чему это ликование?
Why your joyous song prolong
Зачем вы продолжаете свою радостную песню?
What the gladsome tidings be, ohh
Что за радостная весть, о,
That inspire your heavenly, heavenly song, oh
Которая вдохновляет вашу небесную, небесную песню, о.
Glo-glo-glo-glo-ria
Слав-слав-слав-слав-ия
In excelsis Deo
Во вышних Богу.
Oh oh oh, oh yeah
О, о, о, о, да
Oh, come to Bethlehem and see
О, приди в Вифлеем и узри
Him whose birth the angels sing, oh
Того, чье рождение ангелы воспевают, о,
Come on adore on bended knee
Приди, поклонись на коленях
Christ, the Lord, our newborn King
Христу, Господу, нашему новорожденному Царю.
Glo-glo-glo-glo-ria
Слав-слав-слав-слав-ия
In excelsis Deo
Во вышних Богу.
Oh yeah
О, да
On the day, that Christ was born
В тот день, когда родился Христос,
The angels sang such a heavenly song
Ангелы пели такую небесную песнь.
In excelsis Deo, ohh
Во вышних Богу, о.
Angels we have heard on high
Ангелы, которых мы слышали в вышине,
Angels we have heard on high
Ангелы, которых мы слышали в вышине,
Angels we have heard on high
Ангелы, которых мы слышали в вышине,
Angels we have heard on high
Ангелы, которых мы слышали в вышине,
In excelsis Deo
Во вышних Богу.
In excelsis Deo
Во вышних Богу.
In excelsis Deo
Во вышних Богу.





Writer(s): Carl Doy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.