Paroles et traduction Laurence Nerbonne - Astronaute
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
24h,
il
fait
noir
24
hours,
it's
dark
outside
Et
la
ville
dort
And
the
city
sleeps
Et
toi
aussi
tu
dors
encore
And
you're
still
sleeping
too
Ça
brulait
dans
mes
yeux
It
burned
in
my
eyes
Et
toi
tu
ris
And
you
laughed
Même
si
tu
me
cachais
tes
bleus
Even
though
you
hid
your
bruises
from
me
Comme
un
grand
astronaute
Like
a
great
astronaut
Sur
une
planète
fantôme
On
a
phantom
planet
T'as
planté
ton
décor
You
planted
your
decor
T'as
ranimé
You
rekindled
T'as
ranimé
mon
corps
You
rekindled
my
body
Je
sais
y'a
le
temps
qui
passe
I
know
time
passes
Et
nos
vies
recommencent
And
our
lives
begin
again
Et
je
t'avais
promis
And
I
promised
you
Qu'on
était
fait
forts
That
we
were
strong
Y'a
tes
yeux
qui
passent
There
are
your
eyes
passing
by
Et
mon
cœur
se
balance
And
my
heart
swings
Et
je
te
l'avais
dit
qu'on
serait
plus
forts
And
I
told
you
we'd
be
stronger
Qu'on
était
faits
forts
That
we
were
strong
Je
t'avais
promis
qu'on
serait
faits
forts
I
promised
you
we'd
be
strong
Je
te
l'avais
dit
I
told
you
Qu'on
était
faits
forts
That
we
were
strong
Je
t'avais
promis
qu'on
serait
faits
forts
I
promised
you
we'd
be
strong
Je
te
l'avais
dit
I
told
you
Y'avait
l'apesanteur
There
was
weightlessness
Qui
nous
frappait
That
hit
us
Mais
nous
on
avait
plus
peur
But
we
were
no
longer
afraid
Je
sais
y'a
le
temps
qui
passe
I
know
time
passes
Et
nos
vies
recommencent
And
our
lives
begin
again
Et
je
t'avais
promis
And
I
promised
you
Qu'on
était
fait
forts
That
we
were
strong
Y'a
tes
yeux
qui
passent
There
are
your
eyes
passing
by
Et
mon
cœur
se
balance
And
my
heart
swings
Et
je
te
l'avais
dit
qu'on
serait
plus
fort
And
I
told
you
we'd
be
stronger
Je
t'avais
promis
qu'on
serait
faits
forts
I
promised
you
we'd
be
strong
Je
te
l'avais
dit
I
told
you
Qu'on
était
faits
forts
That
we
were
strong
Je
t'avais
promis
qu'on
serait
faits
forts
I
promised
you
we'd
be
strong
Je
te
l'avais
dit
I
told
you
Qu'on
était
faits
forts
That
we
were
strong
Même
après
les
aurores
Even
after
the
dawns
T'as
pas
changé
You
haven't
changed
T'avais
les
mains
sur
mon
corps
You
had
your
hands
on
my
body
Et
on
n'était
pas
morts
And
we
weren't
dead
On
attendait
We
were
waiting
Que
le
ciel
se
colore
For
the
sky
to
fill
with
color
Je
sais
y'a
le
temps
qui
passe
I
know
time
passes
Et
nos
vies
recommencent
And
our
lives
begin
again
Et
je
t'avais
promis
And
I
promised
you
Qu'on
était
fait
forts
That
we
were
strong
Y'a
tes
yeux
qui
passent
There
are
your
eyes
passing
by
Et
mon
cœur
se
balance
And
my
heart
swings
Et
je
te
l'avais
dit
qu'on
serait
plus
fort
And
I
told
you
we'd
be
stronger
Qu'on
était
faits
forts
That
we
were
strong
Je
t'avais
promis
qu'on
serait
faits
forts
I
promised
you
we'd
be
strong
Je
te
l'avais
dit
I
told
you
Qu'on
était
faits
forts
That
we
were
strong
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laurence Nerbonne
Album
XO
date de sortie
18-03-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.