Paroles et traduction Laurence Nerbonne - On s'en va où
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On s'en va où
Куда мы идем
Si
la
route
change
Если
дорога
изменится
On
prendra
de
l'avance
Мы
вырвемся
вперед
Et
si
les
mots
nous
manquent
И
если
слова
подведут
нас
On
se
fera
confiance
Мы
будем
доверять
друг
другу
Si
nos
cœurs
flanchent
Если
наши
сердца
дрогнут
D'avril
à
décembre
С
апреля
по
декабрь
Si
l'amour
nous
change
Если
любовь
изменит
нас
On
se
fera
confiance
Мы
будем
доверять
друг
другу
J'te
jure
que
c'est
la
ville
qui
pleure
encore
(pleure
encore)
Клянусь,
это
город
снова
плачет
(плачет
снова)
J'te
jure
qu'on
devrait
partir
ce
soir
Клянусь,
нам
следует
уехать
сегодня
вечером
Rejoins-moi,
on
part
ensemble
Присоединяйся
ко
мне,
мы
уезжаем
вместе
On
lève
les
voiles
ce
soir
Мы
поднимаем
паруса
сегодня
вечером
Pile
ou
face,
on
tire
au
sort
Орел
или
решка,
бросим
жребий
On
s'en
va
où
Куда
мы
идем
On
s'en
va
où
Куда
мы
идем
On
s'en
va
où
Куда
мы
идем
Si
nos
yeux
changent
Если
наши
глаза
меняются
Quand
les
saisons
avancent
Когда
времена
года
идут
Et
si
le
temps
nous
manque
И
если
нам
не
хватает
времени
On
se
fera
confiance
Мы
будем
доверять
друг
другу
J'te
jure
que
c'est
la
ville
qui
pleure
encore
(pleure
encore)
Клянусь,
это
город
снова
плачет
(плачет
снова)
J'te
jure
qu'on
devrait
partir
ce
soir
Клянусь,
нам
следует
уехать
сегодня
вечером
Rejoins-moi
on
part
ensemble
Присоединяйся
ко
мне,
мы
уезжаем
вместе
On
lève
les
voiles
ce
soir
Мы
поднимаем
паруса
сегодня
вечером
Pile
ou
face,
on
tire
au
sort
Орел
или
решка,
бросим
жребий
On
s'en
va
où
Куда
мы
идем
On
s'en
va
où
Куда
мы
идем
On
s'en
va
où
Куда
мы
идем
Si
nos
rires
nous
manquent
Если
нам
не
хватает
нашего
смеха
Que
nos
peurs
nous
devancent
Если
наши
страхи
опережают
нас
Et
si
nos
rêves
changent
И
если
наши
мечты
меняются
On
se
fera
confiance
Мы
будем
доверять
друг
другу
Et
si
les
jambes
nous
flanchent
И
если
наши
ноги
ослабеют
Devant
la
distance
Перед
расстоянием
Et
si
le
temps
nous
mange
И
если
время
поглотит
нас
On
reprendra
confiance
Мы
снова
обретем
доверие
J'te
jure
que
c'est
la
ville
qui
pleure
encore
(pleure
encore)
Клянусь,
это
город
снова
плачет
(плачет
снова)
J'te
jure
qu'on
devrait
partir
ce
soir
Клянусь,
нам
следует
уехать
сегодня
вечером
Rejoins-moi,
on
part
ensemble
Присоединяйся
ко
мне,
мы
уезжаем
вместе
On
lève
les
voiles
ce
soir
Мы
поднимаем
паруса
сегодня
вечером
Pile
ou
face,
on
tire
au
sort
Орел
или
решка,
бросим
жребий
On
s'en
va
où
Куда
мы
идем
On
s'en
va
où
Куда
мы
идем
On
s'en
va
où
Куда
мы
идем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laurence Nerbonne
Album
FEU
date de sortie
19-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.