Laurent Garnier - Bouncing Metal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Laurent Garnier - Bouncing Metal




Bouncing Metal
Звенящий металл
Disappointment condition
Состояние разочарования,
A perfunctory prescription
поверхностный рецепт,
Of an indigent mindset
нищенского образа мышления,
A belligerent silence
воинственное молчание.
We got all we need
У нас есть все, что нужно,
Turning out of a tin can
выворачиваясь из консервной банки,
Thinking about the remend
думая о починке
Of the social hurt
социальной боли.
Listen to the noise
Слушай шум
On the battery tape deck
на батарейном кассетнике,
A Judas trainwreck
крушение поезда Иуды,
Anonymous suspect
анонимный подозреваемый,
Hovering in carbon monoxide cremations
парящий в крематориях угарного газа.
Loners waste away inside
Одиночки чахнут внутри
Of vacant locations
пустых мест.
Think tanks empty
Мозговые центры пусты,
International dream bank
международный банк грез.
Plug in my reactor
Подключаю свой реактор
To the fallout zone
к зоне выброса.
The enemies' story is a lot like mine
История врагов очень похожа на мою,
And if you get to the point
и если ты дойдешь до сути,
Then you are better than I
то ты лучше меня.
Dark star
Темная звезда,
Vacant eyelids closing
пустые веки смыкаются.
Cities grew themselves
Города выросли сами
From a sky lit terrain
из освещенного неба ландшафта.
Autopilot drivers
Водители на автопилоте
Riding out on the ice age
выезжают в ледниковый период.
Infidels swallowed
Неверные поглощены
In a vanishing point
в точке схода.
Ammunition souls shooting
Души-боеприпасы стреляют
Holes in the ozone
дырами в озоне.
Widows tears
Слезы вдов
Washing a soldier's bones
омывают кости солдат.
Sterilized egos
Стерилизованные эго,
Delirium sequels
продолжения бреда,
Punctured by the arrows
проколотые стрелами
Of American eagle Robot teach you about the rules that belead you
американского орла. Робот учит тебя правилам, которые ведут тебя.
Backspace my brain
Стираю свой мозг,
My equilibrium goes
мое равновесие уходит.
Dark star
Темная звезда,
Just an eye that's closing
просто глаз, который закрывается.
Cities grew themselves
Города выросли сами
From a sky lit terrain
из освещенного неба ландшафта.
One, two
Раз, два,
One, two
раз, два.





Writer(s): Laurent Garnier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.