Laurent Lamarca - Le vol des cygnes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Laurent Lamarca - Le vol des cygnes




Le vol des cygnes
Полёт лебедей
Dans tous ces naufrages
В круговороте всех этих кораблекрушений
Notre histoire en age
Наша история, взрослея,
N'est plus celle que l'on imagine
Уже не та, какой мы её представляли.
Le vol des cygnes.
Полёт лебедей.
Comme on a pas gommé
Как будто мы не стёрли
Les nuages passés
Прошедшие облака,
Les orages qui s'enrassinent
Грозы, что укореняются,
Le vol des cygnes
Полёт лебедей.
Mets tes mains dans les miennes
Вложи свою руку в мою,
On mélange nos veines,
Смешаем наши вены,
On dessine d'autres lignes, on suit
Начертим другие линии, последуем за
Le vol des cygnes
Полётом лебедей.
Comme à l'ancienne adresse
Как по старому адресу,
L'inconnue, tendresse
Незнакомка, нежность
Manquait tant à notre estime, on suit
Так не хватала нашей самооценке, последуем за
Le vol des cygnes.
Полётом лебедей.
Le vol des cygnes.
Полёт лебедей.
Enjamber l'océan,
Перешагнуть через океан,
Enlever les gants
Снять перчатки,
Pour embrasser d'autre signes, on suit
Чтобы принять другие знаки, последуем за
Le vol des cygnes
Полётом лебедей.
Toucher le littoral
Коснуться береговой линии
Est mouvant, le sable
Подвижен, песок
Sur les plages d'une vie divine
На пляжах божественной жизни,
Le vol des cygnes
Полёт лебедей.
Mets tes mains dans les miennes
Вложи свою руку в мою,
On mélange nos veines,
Смешаем наши вены,
On dessine d'autres lignes, on suit
Начертим другие линии, последуем за
Le vol des cygnes
Полётом лебедей.
Le vol des cygnes.
Полёт лебедей.
De haut à l'océan
С высоты к океану
S'élancent vers une autre vie mystère
Устремляются к другой, таинственной жизни
Tous les cygnes qui passent devant
Все лебеди, что пролетают мимо,
Signent le ciel, signent le ciel présent
Подписывают небо, подписывают настоящее небо.
Il pleut pour nous a Paris
В Париже дождь идёт для нас,
Il pleut pour nous a Paris
В Париже дождь идёт для нас,
Il pleut pour nous a Paris
В Париже дождь идёт для нас,
Il pleut pour nous a Paris
В Париже дождь идёт для нас,
Mets tes mains dans les miennes
Вложи свою руку в мою,
On mélange nos veines,
Смешаем наши вены,
On dessine d'autres lignes, on suit
Начертим другие линии, последуем за
Le vol des cygnes
Полётом лебедей.





Writer(s): Laurent Lamarca, Helene Pince


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.