Paroles et traduction Laurent Lamarca - On est des milliards
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans
un
grand
champ
de
blé
В
большом
пшеничном
поле
Où
chacun
n'est
qu'un
épi
doré
Где
каждый-только
Золотой
колос
On
entend
pas
l'autre
à
nos
côté
Мы
не
слышим
друг
друга
на
нашей
стороне
Que
veut-il?
Чего
он
хочет?
On
voit
des
[?]
des
lambeaux
tombés
Мы
видим
[?]
упавшие
клочья
On
dit
le
monde
est
fou
et
désolé
Мы
говорим,
что
мир
сумасшедший
и
жаль
Pourtant
j'en
vois
Но
я
вижу
Des
gens
baignés
de
joie
Люди,
купающиеся
в
радости
Oh!
Certains
vont
penser
О!
Некоторые
будут
думать
Qu'on
n'fait
que
rêver
Что
мы
только
мечтаем
Mais
on
est
des
milliers
Но
нас
тысячи
Mais
on
est
des
milliers
Но
нас
тысячи
On
est
fait
de
bon,
d'amour
et
passion
Мы
сделаны
из
хорошего,
любви
и
страсти
On
est
des
millions
Нас
миллионы
Sous
les
nuages
noirs
va
chercher
l'espoir
Под
черными
тучами
будет
искать
надежду
On
est
des
milliards
Мы-миллиарды
On
est
des
milliards
Мы-миллиарды
On
est
des
milliards
Мы-миллиарды
On
est
des
milliards
Мы-миллиарды
Je
vois
tant
d'attention
Я
вижу
так
много
внимания
Des
gens
jaillir
et
passer
des
ponts
Люди
хлынули
и
перешли
мосты
Entre
nos
vies
et
leur
dévotion
Между
нашими
жизнями
и
их
преданностью
Que
c'est
beau!
Как
это
красиво!
Que
c'est
bon!
Как
хорошо!
Quand
est-ce
qu'on
attendra
mille
et
mille
voix
Когда
мы
будем
ждать
тысячу
и
тысячу
голосов
Nous
dire
que
tout
n'est
pas
tel
un
magma
Сказать
нам,
что
все
не
так,
как
магма
De
chair
et
d'os
Из
плоти
и
костей
De
larmes
et
de
reproches
От
слез
и
упреков
Oh
certains
vont
penser
О,
некоторые
будут
думать
Qu'on
n'fait
que
rêver
Что
мы
только
мечтаем
Mais
on
est
des
milliers
Но
нас
тысячи
Mais
on
est
des
milliers
Но
нас
тысячи
On
est
fait
de
bon,
d'amour
et
passion
Мы
сделаны
из
хорошего,
любви
и
страсти
On
est
des
millions
Нас
миллионы
On
est
des
millions
Нас
миллионы
Sous
les
nuages
noirs
va
chercher
l'espoir
Под
черными
тучами
будет
искать
надежду
On
est
des
milliards
Мы-миллиарды
On
est
des
milliards
Мы-миллиарды
On
est
des
milliards
Мы-миллиарды
On
est
des
milliards
Мы-миллиарды
Oh
certains
vont
penser
О,
некоторые
будут
думать
Qu'on
n'fait
que
rêver
Что
мы
только
мечтаем
Mais
on
est
des
milliers
Но
нас
тысячи
Mais
on
est
des
milliers
Но
нас
тысячи
On
est
fait
de
bon,
d'amour
et
passion
Мы
сделаны
из
хорошего,
любви
и
страсти
On
est
des
millions
Нас
миллионы
On
est
des
millions
Нас
миллионы
Sous
les
nuages
noirs
va
chercher
l'espoir
Под
черными
тучами
будет
искать
надежду
On
est
des
milliards
Мы-миллиарды
On
est
des
milliards
Мы-миллиарды
On
est
des
milliards
Мы-миллиарды
A
aimer
[?]
des
hommes
et
femmes
Любить
[?]
мужчин
и
женщин
Sous
les
nuages
noirs
va
chercher
l'espoir
Под
черными
тучами
будет
искать
надежду
On
est
des
milliards
Мы-миллиарды
Dans
un
grand
champs
de
blé
В
большом
пшеничном
поле
Où
chacun
n'est
qu'un
épi
doré
Где
каждый-только
Золотой
колос
J'aimerais
ne
jamais
oublier
Я
никогда
не
забуду
Que
c'est
beau
Что
это
красиво
Que
c'est
bon
Что
это
хорошо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LAURENT LAMARCA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.