Paroles et traduction Laurent Voulzy feat. Franck Pourcel - Le coeur grenadine
J'ai
laissé
dans
une
mandarine
Я
оставил
в
мандарине
Une
coquille
de
noix
bleu
marine
Темно-синяя
скорлупа
грецкого
ореха
Un
morceau
d'mon
cœur
et
une
voile
Кусочек
моего
сердца
и
парус
Planqués
sous
l'vent
tropical
Спрятанные
под
тропическим
ветром
Dans
un
pays
sucré
douc'ment
В
сладкой
сладкой
стране
J'suis
né
dans
l'gris
par
accident
Я
родился
в
сером
случайно
Dans
mes
tiroirs
dans
mon
sommeil
В
моих
ящиках
во
сне
Jolie
Doudou
sous
l'soleil
Симпатичный
пуховик
под
солнцем
J'ai
laissé
sur
une
planisphère
Я
оставил
на
плоскостях
Entre
Capricorne
et
Cancer
Между
Козерогом
и
раком
Des
points
entourés
d'eau
des
îles
Точки,
окруженные
водой
островов
Une
fille
au
corps
immobile
Девушка
с
неподвижным
телом
Mais
pour
bien
la
biguine
danser
Но
чтобы
хорошо
потанцевать
с
бигином
Faudrait
ma
peau,
ta
peau
toucher
Мне
нужно
было
бы
прикоснуться
к
моей
коже,
твоей
коже.
T'es
loin,
t'es
tellement
loin
de
moi
Ты
далеко,
ты
так
далеко
от
меня
Qu'la
biguine
j'la
danse
pas
Пусть
я
ее
не
танцую.
J'ai
le
cœur
grenadine
oh
...
У
меня
сердце
сжимается
...
J'ai
le
cœur
grenadine
У
меня
сердце
сжимается.
Pas
d'soleil
sur
ma
peau
Нет
солнца
на
моей
коже
J'en
passe,
j'en
passe,
j'en
passe
des
nuits,
des
nuits
Я
прохожу
мимо,
прохожу
мимо,
провожу
ночи,
ночи.
Des
nuits
à
caresser
du
papier
Ночи,
гладя
бумагу
Des
lettres
de
toi
Письма
от
тебя
Mais
l'papier
c'est
pas
le
pied
Но
бумага-это
не
нога.
J'voudrais
tellement,
tellement,
Я
хотел
бы
так
много,
так
много,
Tellement,
tellement
être
là-bas
avec
toi.
Так
много,
так
много
быть
там
с
тобой.
A
cinq
mille
lie
На
пять
тысяч
лье
Ux
derrière
la
mer
Поток
за
морем
Des
traces
de
sel
sur
tes
paupières
Следы
соли
на
твоих
веках
Tourmenté,
tout
mouillé
ton
corps
Измученный,
весь
мокрый,
твое
тело
Pense
à
moi,
à
moi
très
fort
Думай
обо
мне,
обо
мне
очень
сильно
Mais
pour
bien
la
journée
dormir
Но
чтобы
хорошо
выспаться
днем
Faudrait
toute
la
nuit
du
plaisir
Придется
всю
ночь
веселиться
T'es
loin,
t'es
tellement
loin
de
moi
Ты
далеко,
ты
так
далеко
от
меня
Du
plaisir
j'en
ai
pas.
Удовольствия
у
меня
нет.
J'ai
le
cœur
grenadine
oh
...
У
меня
сердце
сжимается
...
J'ai
le
cœur
grenadine
У
меня
сердце
сжимается.
Pas
d'soleil
sur
ma
peau
Нет
солнца
на
моей
коже
J'en
passe,
j'en
passe,
j'en
passe
des
nuits,
des
nuits
Я
прохожу
мимо,
прохожу
мимо,
провожу
ночи,
ночи.
Des
nuits
à
caresser
du
papier
Ночи,
гладя
бумагу
Des
lettres
de
toi
Письма
от
тебя
Mais
l'papier
c'est
pas
le
pied
Но
бумага-это
не
нога.
J'voudrais
tellement,
tellement,
Я
хотел
бы
так
много,
так
много,
Tellement,
tellement
être
là-bas
avec
toi.
Так
много,
так
много
быть
там
с
тобой.
Dans
un
pays
sucré
doucement
В
сладкой
сладкой
стране
J'suis
né
dans
l'gris
par
accident
Я
родился
в
сером
случайно
Tout
mon
cœur
est
resté
là-bas
Все
мое
сердце
осталось
там.
Dans
c'pays
qu'je
connais
pas
В
этой
стране,
которую
я
не
знаю
J'ai
le
cœur
grenadine
У
меня
сердце
сжимается.
J'ai
le
cœur
grenadine
У
меня
сердце
сжимается.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alain Souchon, Laurent Voulzy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.