Paroles et traduction Laurent Voulzy - Flirt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Merde
encore
un
slow
qui
passe
Another
slow
one,
and
I'm
still
floundering
J'ai
plus
de
quoi
parler
I've
nothing
left
to
say
Je
lui
chante
la
ligne
de
basse
I'll
hum
the
bass
line
to
her
Elle
commence
à
s'emmerder
She's
starting
to
get
bored
Si
je
danse
il
faut
que
je
l'embrasse
If
I
dance,
I'll
have
to
kiss
her
Je
prends
l'air
fatigué
I
act
weary
Brum'
d'un
clop,
air
complice
A
cigarette,
an
air
of
complicity
Au
flirt
d'un
pote
qui
colle
sur
la
piste
From
a
friend
who's
flirting
and
sticking
close
on
the
dance
floor
Sourire
slow
mais
cœur
qui
bat
le
twist
Slow
smile,
but
my
heart's
beating
a
twist
Je
vais
faire
un
petit
tour
au
bar
I'm
going
to
the
bar
for
a
while
Histoire
de,
histoire
de
meubler
Just
to,
just
to
kill
some
time
Puis
je
retourne
m'asseoir
Then
I
go
back
and
sit
down
Juste
un
peu
plus
près
pour
voir
Just
a
little
closer
to
see
Est-ce
que
seras
la
demain
soir
Will
you
be
here
tomorrow
night?
Elle
se
lève
c'est
la
goûte
d'eau
She
stands
up,
that's
the
last
straw
Arrive
le
héros
Here
comes
the
hero
Brum'
d'un
verre,
onde
de
choc
A
drink,
a
shock
wave
Air
complice,
au
héros
chnoc
An
air
of
complicity,
with
the
phony
hero
Sourire
twist
et
cœur
qui
bat
le
rock
Twist
smile,
and
my
heart's
beating
rock
Il
l'embrasse
et
moi
je
laisse
20
sacs
He
kisses
her,
and
I
leave
behind
20
bucks
Je
fais
tout
pour
qu'elle
me
voie
partir
I
do
everything
so
she'll
see
me
leave
Je
lui
glisse
à
l'oreille
en
vrac
I
whisper
to
her,
in
a
jumble
Tu
me
plais
je
vais
dormir
I
like
you,
I'm
going
to
sleep
Brume
d'aurore,
air
qui
pique
Dawn
mist,
biting
air
Plage
qui
dort
c'est
typique
The
beach
is
sleeping,
how
typical
Sourire
blues
et
cœur
qui
bat
slow
Blues
smile,
and
my
heart's
beating
slow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laurent Voulzy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.