Laurent Voulzy - Le miroir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Laurent Voulzy - Le miroir




Le miroir
The Mirror
Cheveux flous ou relevés
Hair messy or up
Et œil de biche en bleu vert doré
And doe-eyed in blue-green gold
Joues mouchetées ou pailletées, la bouche en cœur
Cheeks freckled or glittered, heart-shaped mouth
Rouge baiser
Kiss red
Chemisier ou raz du cou, et collier fou
Blouse or turtleneck and crazy necklace
Ou foulard Indien, doux jean serré
Or Indian scarf, soft skinny jeans
(Ah) Jusqu'aux genoux, robe longue
(Ah) To the knees, long dress
Sans rien dessous
With nothing underneath
Un soupçon doux exotique, et une touche (ah) énigmatique
A touch of exotic sweetness and an (ah) enigmatic touch
Sensuelle voire érotique
Sensual, even erotic
(Ah) Tu te plais c'est systématique (ah)
(Ah) You like it, it's systematic (ah)
Mais tu pleures dans ton miroir
But you cry in your mirror
Ton seigneur, ton grimoire
Your lord, your grimoire
Tu fais vivre ton visage
You bring your face to life
Et tu te cherches sous le bon éclairage, peau de pèche
And you search for yourself under the right lighting, peach skin
Et dense orage
And dense storm
Ou tu te fais à ton image
Or you make yourself look like your image
Juste cool (ah) aphrodisiaque
Just cool (ah) aphrodisiac
Et ingénue démoniaque
And artless demoniac
Oui tu te cherches
Yes, you search for yourself
Tu as la laque, apprêtée, tu es d'attaque
You have the hairspray, the primer, you're ready
Et tu t'aimes dans ton mirror
And you love yourself in your mirror
Ton esclave, ton grimoire.
Your slave, your grimoire
Et je t'aime sans espoir, toi tu aimes ton mirror
And I love you without hope, you love your mirror





Writer(s): Jan Schwarck, Laurent Voulzy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.