Laurent Voulzy - Loreley, Loreley - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Laurent Voulzy - Loreley, Loreley




Loreley, Loreley
Лорелея, Лорелея
Ne vois-tu rien venir
Не видишь ли ты, как что-то приближается?
Ne vois-tu rien venir
Не видишь ли ты, как что-то приближается?
Loreley, Loreley
Лорелея, Лорелея
L'espoir est son navire
Надежда её корабль
Ne vois-tu rien venir
Не видишь ли ты, как что-то приближается?
Loreley
Лорелея
Et je rêve de l'amour parfait
И я мечтаю о совершенной любви
D'un monde idéal sans remords et sans regrets
Об идеальном мире без угрызений совести и сожалений
Sur la terre pourquoi tant de larmes
На земле, почему так много слёз
Tant de temps perdu tant de batailles en vain
Так много потерянного времени, так много напрасных битв
Ne vois-tu rien venir
Не видишь ли ты, как что-то приближается?
Ne vois-tu rien venir
Не видишь ли ты, как что-то приближается?
Loreley, Loreley
Лорелея, Лорелея
Sans amour, c'est mourir
Без любви это смерть
Ne vois-tu rien venir
Не видишь ли ты, как что-то приближается?
Loreley
Лорелея
Et j'attends que les anges du ciel
И я жду, когда ангелы небесные
Nous ouvrent les yeux, le cœur et nous donnent des ailes
Откроют нам глаза, сердца и дадут нам крылья
Pour devenir quand on s'abandonne
Чтобы стать, когда мы отдаёмся
La coupe qui reçoit et la fontaine qui donne
Чашей, которая принимает, и источником, который даёт
Ne vois-tu rien venir
Не видишь ли ты, как что-то приближается?
Ne vois-tu rien venir
Не видишь ли ты, как что-то приближается?
Loreley, Loreley
Лорелея, Лорелея
Entends-tu ces soupirs
Слышишь ли ты эти вздохи?
Ne vois-tu rien venir
Не видишь ли ты, как что-то приближается?
Loreley
Лорелея
Ho Loreley
Хо-хе, Лорелея
ho au dessus de l'eau
Хе-хо, над водой
ho Loreley
Хе-хо, Лорелея
ho de tout haut
Хе-хо, с самой высоты
Ne vois-tu rien venir
Не видишь ли ты, как что-то приближается?
L'amour est son navire
Любовь её корабль
Ha soudain, je vois le temps qui court
Ах, внезапно, я вижу, как бежит время
Pourquoi ces batailles
Зачем эти битвы
Puisqu'il faut partir un jour
Ведь однажды нам придется уйти
Feu de paille
Соломенное пламя
Le temps est court
Время коротко
Ho que viennent nos cœurs
О, пусть придут наши сердца
Juste un peu d'amour
Всего лишь немного любви
Ne vois-tu rien venir
Не видишь ли ты, как что-то приближается?
Ne vois-tu rien venir
Не видишь ли ты, как что-то приближается?
Ne vois-tu rien venir
Не видишь ли ты, как что-то приближается?
Loreley, Loreley
Лорелея, Лорелея
Sans amour, c'est mourir
Без любви это смерть
Ne vois-tu rien venir
Не видишь ли ты, как что-то приближается?
Loreley
Лорелея
Ne vois-tu rien venir
Не видишь ли ты, как что-то приближается?
Ne vois-tu rien venir
Не видишь ли ты, как что-то приближается?
Loreley, Loreley
Лорелея, Лорелея
Avant que tout chavire
Прежде чем всё опрокинется
Ne vois-tu rien venir
Не видишь ли ты, как что-то приближается?
Loreley
Лорелея
Ne vois-tu rien venir
Не видишь ли ты, как что-то приближается?
Ne vois-tu rien venir
Не видишь ли ты, как что-то приближается?
Loreley, Loreley
Лорелея, Лорелея
L'espoir est son navire
Надежда её корабль
Ne vois-tu rien venir
Не видишь ли ты, как что-то приближается?
Loreley
Лорелея
Ne vois-tu rien venir
Не видишь ли ты, как что-то приближается?
Ne vois-tu rien venir
Не видишь ли ты, как что-то приближается?
Loreley, Loreley
Лорелея, Лорелея





Writer(s): Laurent Voulzy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.