Paroles et traduction Laurenz - Liebe auf Repeat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Liebe auf Repeat
Love on Repeat
Und
du
kennst
es
morgens
in
der
Bahn
And
you
know
it,
mornings
on
the
train
Du
siehst
ihr
Lächeln
noch
den
ganzen
Tag
Her
smile
stays
with
you
all
day
long
Und
irgendwann
schläfst
du
neben
ihr
ein
And
eventually,
you
fall
asleep
beside
her
Doch
du
weißt
du
bist
mal
wieder
allein
But
you
know
you're
alone
once
again
Und
du
siehst
sie
abends
im
Club
And
you
see
her
in
the
club
at
night
Sprichst
sie
an,
weil
sie
nur
für
dich
tanzt
Talk
to
her,
because
she's
dancing
just
for
you
Und
dann
irgendwann
zieht
ihr
endlich
zusammen
And
then,
finally,
you
move
in
together
Doch
für′s
Studium
geht
sie
in
ein
anderes
Land
But
she's
going
to
another
country
for
her
studies
Warum
kann
es
nicht
für
immer
sein?
Why
can't
it
be
forever?
Kann
sie
nicht
für
immer
bleiben?
Can't
she
stay
forever?
Und
mein
Herz
stirbt
Schlag
für
Schlag
And
my
heart
dies
beat
by
beat
Und
warum
kann
es
nicht
für
immer
sein?
And
why
can't
it
be
forever?
Kann
sie
nicht
für
immer
bleiben?
Can't
she
stay
forever?
Und
alles
ist
am
Arsch
And
everything's
fucked
up
Mach
mich
kaputt
Break
me
down
Und
setz
mich
wieder
zusammen
And
put
me
back
together
again
Und
jedes
Teil
das
abbricht
kleb
ich
wieder
an
And
every
piece
that
breaks
off,
I'll
glue
back
on
Mach
mich
kaputt
Break
me
down
Und
setz
mich
wieder
zusammen
And
put
me
back
together
again
Und
wenn's
zu
Ende
geht
fang
ich
wieder
an
And
when
it
ends,
I'll
start
all
over
again
Das
ist
Liebe
auf
Repeat
This
is
love
on
repeat
Das
ist
Liebe
auf
Repeat
This
is
love
on
repeat
Das
ist
Liebe
auf
Repeat
This
is
love
on
repeat
Und
da
kommt
jemand,
fängt
dich
wieder
auf
And
then
someone
comes,
picks
you
up
again
Lässt
sich
kurz
danach
fallen,
du
gehst
schon
wieder
rauf
Lets
themselves
fall
shortly
after,
you're
climbing
back
up
again
Läufst
wieder
los,
brauchst
ein
Pflaster
für
dein
Herz
Running
again,
needing
a
bandaid
for
your
heart
Bis
dann
jemand
kommt
der′s
nochmal
repariert
Until
someone
comes
to
repair
it
once
more
Und
so
ist
es
nach'm
Standesamt
And
that's
how
it
is
after
the
wedding
Kommt
Streit,
kommt
Scheidung
und
ein
Neuanfang
Comes
arguments,
comes
divorce,
and
a
new
beginning
Du
gibst
nie
auf,
versuch's
nochmal
You
never
give
up,
try
again
Wenn
man
wieder
aufsteht
ist
fallen
egal
When
you
get
back
up,
falling
doesn't
matter
Warum
kann
es
nicht
für
immer
sein?
Why
can't
it
be
forever?
Kann
sie
nicht
für
immer
bleiben?
Can't
she
stay
forever?
Und
mein
Herz
stirbt
Schlag
für
Schlag
And
my
heart
dies
beat
by
beat
Und
warum
kann
es
nicht
für
immer
sein?
And
why
can't
it
be
forever?
Kann
sie
nicht
für
immer
bleiben?
Can't
she
stay
forever?
Und
alles
ist
am
Arsch
And
everything's
fucked
up
Mach
mich
kaputt
Break
me
down
Und
setz
mich
wieder
zusammen
And
put
me
back
together
again
Und
jedes
Teil
das
abbricht
kleb
ich
wieder
an
And
every
piece
that
breaks
off,
I'll
glue
back
on
Mach
mich
kaputt
Break
me
down
Und
setz
mich
wieder
zusammen
And
put
me
back
together
again
Und
wenn′s
zu
Ende
geht
fang
ich
wieder
an
And
when
it
ends,
I'll
start
all
over
again
Das
ist
Liebe
auf
Repeat
This
is
love
on
repeat
Eines
Tages
wird′s
passieren
One
day
it
will
happen
Dann
kommt
jemand
Then
someone
will
come
Und
bleibt
für
immer,
immer,
immer
bei
dir
And
stay
with
you
forever,
forever,
forever
Du
wirst
sie
nie
verlieren
You'll
never
lose
her
Sie
und
du
im
Loop
She
and
you
in
a
loop
Für
immer,
immer
Forever,
forever
Liebe
auf
Repeat
Love
on
repeat
Das
ist
Liebe
auf
Repeat
This
is
love
on
repeat
Mach
mich
kaputt
Break
me
down
Und
setz
mich
wieder
zusammen
And
put
me
back
together
again
Und
jedes
Teil
das
abbricht
kleb
ich
wieder
an
And
every
piece
that
breaks
off,
I'll
glue
back
on
Mach
mich
kaputt
Break
me
down
Und
setz
mich
wieder
zusammen
And
put
me
back
together
again
Und
wenn's
zu
Ende
geht
fang
ich
wieder
an
And
when
it
ends,
I'll
start
all
over
again
Das
ist
Liebe
auf
Repeat
This
is
love
on
repeat
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kraans De Lutin, Christian Raab
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.