Laurenz - Nur für dich - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Laurenz - Nur für dich




Nur für dich
Только для тебя
Wir sind langsam entgleist, haben nichts gemerkt
Мы медленно сходили с рельсов, ничего не замечая
Die Schien war′n vereist
Рельсы были покрыты льдом
Zu viele Segel gesetzt
Слишком много пару подняли
Haben uns verloren
Потеряли себя
Und in der Richtung versetzt
И сбились с пути
Wir haben uns hoffnungslos geliebt
Мы любили друг друга безнадежно
So schnell das Leben verlernt
Так быстро разучились жить
Das Leben verlernt
Разучились жить
Wir haben uns rücksichtslos bekriegt
Мы безжалостно воевали
Mit der Zuversicht gespielt
Играли с уверенностью
Unseren Anker entfernt
Сняли якорь
Wir haben das Leben verlernt, verlernt, verlernt, verlernt ohoo
Мы разучились жить, жить, жить, жить, о-о-о
Und dieses Lied ist nur für dich
И эта песня только для тебя
Und jedes Wort schreit Zuversicht
И каждое слово кричит об уверенности
Über die Brücken die uns tragen
Через мосты, что нас держат
Denn falls wir wieder mal versagen
Ведь если мы снова оступимся
Und die Erinnerungen löscht
И воспоминания сотрутся
Kommt unser Echo und singt mit
Наше эхо придет и споет вместе с нами
Dieses Lied ist nur für, nur für dich
Эта песня только для, только для тебя
Nur für dich
Только для тебя
Und dieses Lied ist nur für dich
И эта песня только для тебя
Dieses Lied ist nur für dich
Эта песня только для тебя
Wir sind zu tief gefallen
Мы упали слишком низко
Haben uns naiv
Наивно сели
Anrand der Klippe gesetzt
На краю обрыва
Sind gegen den Sturm gerannt
Бежали против бури
Haben uns verloren
Потеряли себя
Und nicht wieder erkannt
И не узнали друг друга
Wir haben uns hoffnungslos geliebt
Мы любили друг друга безнадежно
So schnell das Leben verlernt
Так быстро разучились жить
Das Leben verlernt
Разучились жить
Wir haben uns rücksichtslos bekriegt
Мы безжалостно воевали
Mit der Zuversicht gespielt
Играли с уверенностью
Unseren Anker entfernt
Сняли якорь
Wir haben das Leben verlernt, verlernt, verlernt, verlernt
Мы разучились жить, жить, жить, жить
Und dieses Lied ist nur für dich
И эта песня только для тебя
Und jedes Wort schreit Zuversicht
И каждое слово кричит об уверенности
Über die Brücken die uns tragen
Через мосты, что нас держат
Denn falls wir wieder mal versagen
Ведь если мы снова оступимся
Und die Erinnerungen löscht
И воспоминания сотрутся
Kommt unser Echo und singt mit
Наше эхо придет и споет вместе с нами
Dieses Lied ist nur für, nur für dich
Эта песня только для, только для тебя
Nur für dich
Только для тебя
Und dieses Lied ist nur für dich
И эта песня только для тебя
Dieses Lied ist nur für dich
Эта песня только для тебя





Writer(s): Laurenz Probst


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.