Paroles et traduction Lauri Tähkä & Elonkerjuu - Eerinjärven rannalla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eerinjärven rannalla
На берегу озера Ээриньярви
Ostan
pulukan
ja
hevoosen
paan
kulukurihiman
kaulaan
Куплю
я
булана
и
запрягу
его
в
повозку
Pannahan
malamari
aisoohin
kun
pojat
ei
jaksa
laulaa
Положу
малахай
на
седло,
коли
парни
петь
устанут
Hyvä
on
luanto
selevillä
voi
herra
tällä
päällä
Хороша
природа
на
просторе,
Господи,
храни
эту
землю
Eikä
sitä
tiärä
vaikka
mainittaaski
maalla
ja
vetten
päällä
И
кто
знает,
может,
прославлюсь
я
и
на
суше,
и
на
море
Voi
kuinka
hyviä
hevoosia
nuo
tämän
kylän
poijat
juottaa
Эх,
каких
коней
поят
парни
этой
деревни
Kun
hopiasta
niillä
on
kriimunvarret
ja
rottingista
luokka
Уздечки
у
них
серебряные,
а
кнуты
из
ротанга
Eerinjärven
rannalla
На
берегу
озера
Ээриньярви
Kasvaa
tasalarva
koivu
Растёт
берёза
с
ровным
стволом
Hyvää
iltaa
vanha
kulta
Добрый
вечер,
милая
моя
Kuinkas
olet
voinu
Как
поживаешь?
Antaa
rumhin
retkahtaa
ei
tartte
olla
fiini
Дай
волю
чувствам,
не
нужно
стесняться
Nätin
flikan
käsivarsi
on
poijan
paratiisi
Рука
красивой
девушки
— вот
настоящий
рай
для
парня
Hevoonen
se
on
kun
koirasteeri
ja
hoijakka
katajasta
Конь
мой,
словно
борзой
пёс,
а
повозка
из
можжевельника
Minä
oon
ollu
maailmalla
jo
piänestä
kakarasta
Я
мир
повидал
с
малых
лет
Eerinjärven
rannalla
На
берегу
озера
Ээриньярви
Kasvaa
tasalarva
koivu
Растёт
берёза
с
ровным
стволом
Hyvää
iltaa
vanha
kulta
Добрый
вечер,
милая
моя
Kuinkas
olet
voinu
Как
поживаешь?
Eerinjärven
rannalla
На
берегу
озера
Ээриньярви
Kasvaa
tasalarva
koivu
Растёт
берёза
с
ровным
стволом
Hyvää
iltaa
vanha
kulta
Добрый
вечер,
милая
моя
Mulla
on
jo
uusi
У
меня
уже
другая
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.